Paroles et traduction Alcest - La nuit marche avec moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La nuit marche avec moi
Ночь идёт со мной
La
nuit
marche
au
rythme
des
jours
passés
Ночь
ступает
в
ритме
дней
минувших,
Des
instants
radieux
sans
cesse
reculant
Мгновений
лучезарных,
вечно
удаляющихся,
Avec
l′empreinte
du
temps
С
отпечатком
времени.
Tant
de
choses
s'effacent
Так
много
всего
стирается.
Je
veux
me
souvenir
Я
хочу
помнить,
De
ce
qu′ensemble
nous
avons
fait
Что
мы
вместе
сделали.
Je
vogue
avec
mes
pensées
Я
блуждаю
в
своих
мыслях
Et
des
questions
qui
m'entêtent
И
вопросах,
что
не
дают
мне
покоя.
Seul
avec
la
mer
de
silence
Один
с
морем
тишины
Et
les
étoiles
pour
m'entendre
И
звездами,
что
меня
слышат.
La
nuit
marche
avec
moi
Ночь
идёт
со
мной.
La
nuit
marche
au
rythme
de
nos
mémoires
Ночь
ступает
в
ритме
наших
воспоминаний,
Défilant
dans
les
cœurs
vieillissants
Проходящих
чередой
в
стареющих
сердцах,
Avec
le
poids
des
années
С
тяжестью
прожитых
лет.
Tant
de
choses
s′effacent
Так
много
всего
стирается.
Et
si
ton
rire
reste
le
même
И
если
твой
смех
остался
прежним,
Une
part
de
nous
s′est
envolée
Часть
нас
улетела.
Une
part
de
nous
s'est
envolée
Часть
нас
улетела.
Une
part
de
nous
s′est
envolée
Часть
нас
улетела.
Une
part
de
nous
s'est
envolée
Часть
нас
улетела.
Je
n′ai
plus
peur
à
présent
Мне
больше
не
страшно,
Plus
peur
de
ce
qui
nous
arrivera
Больше
не
страшно
то,
что
с
нами
случится.
La
nuit
tombée
me
rassure
Наступившая
ночь
успокаивает
меня,
En
direction
de
l'océan
Направляя
к
океану.
La
nuit
marche
avec
moi
Ночь
идёт
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neige
Album
Shelter
date de sortie
17-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.