Alceu Valença - Balanciê - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alceu Valença - Balanciê




Balanciê
Balanciê
Balanciê, balanciê, balanciê
Swing me, swing me, swing me
Balanciê, balanciê, balanciá
Swing me, swing me, swing me big
Balanciê, balanciê, balanciê
Swing me, swing me, swing me
Balanciê, balanciê, balanciá, oh ia-iá
Swing me, swing me, swing me big, oh yeah-hey
Balanciê, balanciê, balanciê
Swing me, swing me, swing me
Balanciê, balanciê, balanciá
Swing me, swing me, swing me big
Balanciê, balanciê, balanciê
Swing me, swing me, swing me
Balanciê, balanciê, balanciá
Swing me, swing me, swing me big
Nosso amor tem sabor de pecado
Our love has the taste of sin
De juá, de cajá, de caju
Of juá, cajá, and cashew
Moreninha do baque virado
Brown girl of the overturned swing
Ninguém mexe melhor do que tu
No one sways better than you
Moreninha do baque virado
Brown girl of the overturned swing
Ninguém mexe melhor do que tu
No one sways better than you
Ai, balance a rede, viu meu bem
Oh, swing the hammock, my love
O amor é isso, vai e vem
Love is like that, it comes and goes
É chamego, é balanço de rede
It's a caress, it's the swing of a hammock
entende o chamego quem tem
Only those who have it understand the caress
Balanciê, balanciê, balanciê
Swing me, swing me, swing me
Balanciê, balanciê, balanciá
Swing me, swing me, swing me big
Balanciê, balanciê, balanciê
Swing me, swing me, swing me
Balanciê, balanciê, balanciá
Swing me, swing me, swing me big
Balanciê, balanciê, balanciê
Swing me, swing me, swing me
Balanciê, balanciê, balanciá
Swing me, swing me, swing me big
Balanciê, balanciê, balanciê
Swing me, swing me, swing me
Balanciê, balanciê, balanciá
Swing me, swing me, swing me big
Nosso amor tem sabor de pecado
Our love has the taste of sin
De juá, de cajá, de caju
Of juá, cajá, and cashew
Moreninha do baque virado
Brown girl of the overturned swing
Ninguém mexe melhor do que tu
No one sways better than you
Moreninha do baque virado
Brown girl of the overturned swing
Ninguém mexe melhor do que tu
No one sways better than you
Ai, balance a rede, viu meu bem
Oh, swing the hammock, my baby
O amor é isso, vai e vem
Love is like that, it comes and goes
É chamego, é balanço de rede
It's a caress, it's the swing of a hammock
entende o chamego quem tem
Only those who have it understand the caress
Balanciê, balanciê, balanciê
Swing me, swing me, swing me
Balanciê, balanciê, balanciá
Swing me, swing me, swing me big
Balanciê, balanciê, balanciê
Swing me, swing me, swing me
Balanciê, balanciê, balanciá, oh ia-iá
Swing me, swing me, swing me big, oh yeah-hey
Balanciê, balanciê, balanciê
Swing me, swing me, swing me
Balanciê, balanciê, balanciá
Swing me, swing me, swing me big
Balanciê, balanciê, balanciê
Swing me, swing me, swing me
Balanciê, balanciê, balanciá
Swing me, swing me, swing me big
Balanciê, balanciê, balanciê
Swing me, swing me, swing me
Balanciê, balanciê, balanciá
Swing me, swing me, swing me big
Balanciê, balanciê, balanciê
Swing me, swing me, swing me
Balanciê, balanciê, balanciá
Swing me, swing me, swing me big





Writer(s): Valenca Alceu Paiva, Dasilva Hebert Jose Ernesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.