Paroles et traduction Alceu Valença - Beijando a Flora - Ao vivo
Ô
minha
gente
bonita
Ô
моем
красивые
люди
Prepare
o
bico
porque
agora
Подготовить
носик,
потому
что
теперь
Eu
virei
um
beija-flor
Я
повернул
колибри
Sou
beija-flor
(beija-flor
beijando
a
flora)
Я-колибри
(колибри
целует
флора)
Sou
beija-flor
(dou
um
beijo
e
vou
embora)
Я-колибри
(даю
один
поцелуй,
и
я,
хотя)
Sou
beija-flor,
vai
(beija-flor
beijando
a
flora)
Я-колибри,
будет
(колибри
целует
флора)
Sou
beija-flor
(dou
um
beijo
e
vou
embora)
Я-колибри
(даю
один
поцелуй,
и
я,
хотя)
Sou
beija-flor,
beija-flor
beijando
a
flora
Я
beija-flor,
beija-flor,
целуя
flora
Sou
beija-flor
(dou
um
beijo
e
vou
embora)
Я-колибри
(даю
один
поцелуй,
и
я,
хотя)
Sou
beija-flor
(beija-flor
beijando
a
flora)
Я-колибри
(колибри
целует
флора)
Sou
beija-flor
(dou
um
beijo
e
vou
embora)
Я-колибри
(даю
один
поцелуй,
и
я,
хотя)
Está
faltando
um
grau,
um
grau,
um
grau
Отсутствует,
класс,
класс,
класс
Pra
meu
corpo
pegar
fogo
Ты,
мое
тело
огонь
Nessa
temperatura,
menina
В
этой
температуры,
девушка
Quem
aguenta
esse
sufoco?
Кто
поднимает
эту
стычку?
Está
faltando
um
grau,
um
grau,
um
grau
Отсутствует,
класс,
класс,
класс
Pra
meu
corpo
pegar
fogo
Ты,
мое
тело
огонь
Nessa
temperatura,
menina
В
этой
температуры,
девушка
Quem
aguenta
esse
sufoco?
Кто
поднимает
эту
стычку?
Me
diga,
morena,
o
que
vamos
fazer?
Скажите
мне,
morena,
что
мы
будем
делать?
Amar,
sentir
prazer
Любить,
испытывать
удовольствие
Me
diga,
menina,
o
que
vamos
fazer?
Скажите
мне,
девушки,
что
же
мы
будем
делать?
(Amar,
sentir
prazer)
(Любить,
чувствовать
удовольствие)
Morena,
te
desejo,
quero
um
beijo
sem
demora
Брюнетка,
хочу
вас,
я
хочу
поцелуй
без
задержек
Te
amo
tanto,
tanto,
como
um
beija-flor
a
flora
Так
тебя
люблю,
так,
как
колибри
флоры
Morena,
te
desejo,
quero
um
beijo
sem
demora
Брюнетка,
хочу
вас,
я
хочу
поцелуй
без
задержек
Te
amo
tanto,
tanto,
como
um
beija-flor
a
flora
Так
тебя
люблю,
так,
как
колибри
флоры
Sou
beija-flor
(beija-flor
beijando
a
flora)
Я-колибри
(колибри
целует
флора)
Sou
beija-flor
(dou
um
beijo
e
vou
embora)
Я-колибри
(даю
один
поцелуй,
и
я,
хотя)
Sou
beija-flor
(beija-flor
beijando
a
flora)
Я-колибри
(колибри
целует
флора)
Sou
beija-flor
(dou
um
beijo
e
vou
embora)
Я-колибри
(даю
один
поцелуй,
и
я,
хотя)
Me
espalha
Me
распространяется
Sou
beija-flor
(beija-flor
beijando
a
flora)
Я-колибри
(колибри
целует
флора)
Sou
beija-flor
(dou
um
beijo
e
vou
embora)
Я-колибри
(даю
один
поцелуй,
и
я,
хотя)
Eu
sou
beija-flor
(beija-flor
beijando
a
flora)
Я-колибри
(колибри
целует
флора)
Sou
beija-flor
(dou
um
beijo
e
vou
embora)
Я-колибри
(даю
один
поцелуй,
и
я,
хотя)
Está
faltando
um
grau,
um
grau,
um
grau
Отсутствует,
класс,
класс,
класс
Pra
meu
corpo
pegar
fogo
Ты,
мое
тело
огонь
Nessa
temperatura,
menina
В
этой
температуры,
девушка
Quem
aguenta
esse
sufoco?
Кто
поднимает
эту
стычку?
Está
faltando
um
grau,
um
grau,
um
grau
Отсутствует,
класс,
класс,
класс
Pra
meu
corpo
pegar
fogo
Ты,
мое
тело
огонь
Nessa
temperatura,
menina
В
этой
температуры,
девушка
Quem
aguenta
esse
sufoco?
Кто
поднимает
эту
стычку?
Me
diga,
morena,
o
que
vamos
fazer?
Скажите
мне,
morena,
что
мы
будем
делать?
Amar,
sentir
prazer
Любить,
испытывать
удовольствие
Me
diga,
menina,
o
que
vamos
fazer?
Скажите
мне,
девушки,
что
же
мы
будем
делать?
(Amar,
sentir
prazer)
(Любить,
чувствовать
удовольствие)
Morena,
te
desejo,
quero
um
beijo
sem
demora
Брюнетка,
хочу
вас,
я
хочу
поцелуй
без
задержек
Te
amo
tanto,
tanto,
como
um
beija-flor
a
flora
Так
тебя
люблю,
так,
как
колибри
флоры
Morena,
te
desejo,
quero
um
beijo
sem
demora
Брюнетка,
хочу
вас,
я
хочу
поцелуй
без
задержек
Te
amo
tanto,
tanto,
como
um
beija-flor
a
flora
Так
тебя
люблю,
так,
как
колибри
флоры
Beija-flor
beijando
a
flora
Колибри
целует
флора
Dou
um
beijo
e
vou
embora
Я
даю
поцелуй,
и
я
ухожу
Beija-flor
beijando
a
flora
Колибри
целует
флора
Eu
dou
um
beijo
e
vou
embora
Я
даю
поцелуй,
и
я
ухожу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alceu Valenca, Carlos Fernando Silva Da, Joao Fernando Cavalcant Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.