Alceu Valença - Bicho Maluco Beleza (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alceu Valença - Bicho Maluco Beleza (Live)




Bicho Maluco Beleza (Live)
Чудаковатый красавец (концертная запись)
Alô Rio de Janeiro, alô Fundição!
Привет, Рио-де-Жанейро, привет, "Фундисан"!
Agora com vocês, o rei dos palcos
Сейчас для вас, король сцены
Gravando seu CD e DVD ao vivo, o bicho maluco beleza
Записывает свой CD и DVD вживую, чудаковатый красавец
Alceu Valença!
Алсеу Валенса!
Ô ô ô, bicho maluco beleza
О-о-о, чудаковатый красавец
ô ô, bicho maluco beleza)
(О-о-о, чудаковатый красавец)
Ô ô ô, bicho maluco beleza
О-о-о, чудаковатый красавец
ô ô, bicho maluco beleza)
(О-о-о, чудаковатый красавец)
Bicho maluco beleza do Largo do Amparo
Чудаковатый красавец с площади Ампару
Teu estandarte tão raro, Bajado criou
Твой штандарт такой редкий, Бахаду создал
Usando tintas e cores do imaginário
Используя краски и цвета воображения
Ai, quantas dores causaste ao teu caçador
Ах, сколько боли ты причинил своему охотнику
Ô ô ô, bicho maluco beleza
О-о-о, чудаковатый красавец
ô ô, bicho maluco beleza)
(О-о-о, чудаковатый красавец)
Bicho maluco beleza do Largo do Amparo
Чудаковатый красавец с площади Ампару
Teu estandarte tão raro, Bajado criou
Твой штандарт такой редкий, Бахаду создал
Usando tintas e cores do imaginário
Используя краски и цвета воображения
Ai, quantas dores causaste ao teu caçador
Ах, сколько боли ты причинил своему охотнику
Com teu mistério, teu charme, teu sorriso largo
С твоей таинственностью, твоим очарованием, твоей широкой улыбкой
És o terror da família, não tens compaixão
Ты - ужас семьи, у тебя нет сострадания
Em quantas camas deitaste assim por acaso
В скольких постелях ты побывал случайно
Quantas princesas roubaste, maluco vilão
Скольких принцесс ты украл, безумный злодей
Ô ô ô, bicho maluco beleza
О-о-о, чудаковатый красавец
ô ô, bicho maluco beleza)
(О-о-о, чудаковатый красавец)
Ô ô ô, bicho maluco beleza
О-о-о, чудаковатый красавец
ô ô, bicho maluco beleza)
(О-о-о, чудаковатый красавец)
Ô ô ô, bicho maluco beleza
О-о-о, чудаковатый красавец
ô ô, bicho maluco beleza)
(О-о-о, чудаковатый красавец)
Bicho maluco beleza do Largo do Amparo
Чудаковатый красавец с площади Ампару
Teu estandarte tão raro, Bajado criou
Твой штандарт такой редкий, Бахаду создал
Usando tintas e cores do imaginário
Используя краски и цвета воображения
Ai, quantas dores causaste ao teu caçador
Ах, сколько боли ты причинил своему охотнику
Com teu mistério, teu charme, teu sorriso largo
С твоей таинственностью, твоим очарованием, твоей широкой улыбкой
És o terror da família, não tens compaixão
Ты - ужас семьи, у тебя нет сострадания
Em quantas camas deitaste assim por acaso
В скольких постелях ты побывал случайно
Quantas princesas roubaste, maluco vilão
Скольких принцесс ты украл, безумный злодей
Ô ô ô, bicho maluco beleza
О-о-о, чудаковатый красавец
ô ô, bicho maluco beleza)
(О-о-о, чудаковатый красавец)
Ô ô ô, bicho maluco beleza
О-о-о, чудаковатый красавец
Ô ô ô, bicho maluco beleza
О-о-о, чудаковатый красавец





Writer(s): Alceu Valenca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.