Paroles et traduction Alceu Valença - Bicho Maluco Beleza (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bicho Maluco Beleza (Live)
Чудаковатый красавец (концертная запись)
Alô
Rio
de
Janeiro,
alô
Fundição!
Привет,
Рио-де-Жанейро,
привет,
"Фундисан"!
Agora
com
vocês,
o
rei
dos
palcos
Сейчас
для
вас,
король
сцены
Gravando
seu
CD
e
DVD
ao
vivo,
o
bicho
maluco
beleza
Записывает
свой
CD
и
DVD
вживую,
чудаковатый
красавец
Alceu
Valença!
Алсеу
Валенса!
Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza
О-о-о,
чудаковатый
красавец
(Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza)
(О-о-о,
чудаковатый
красавец)
Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza
О-о-о,
чудаковатый
красавец
(Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza)
(О-о-о,
чудаковатый
красавец)
Bicho
maluco
beleza
do
Largo
do
Amparo
Чудаковатый
красавец
с
площади
Ампару
Teu
estandarte
tão
raro,
Bajado
criou
Твой
штандарт
такой
редкий,
Бахаду
создал
Usando
tintas
e
cores
do
imaginário
Используя
краски
и
цвета
воображения
Ai,
quantas
dores
causaste
ao
teu
caçador
Ах,
сколько
боли
ты
причинил
своему
охотнику
Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza
О-о-о,
чудаковатый
красавец
(Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza)
(О-о-о,
чудаковатый
красавец)
Bicho
maluco
beleza
do
Largo
do
Amparo
Чудаковатый
красавец
с
площади
Ампару
Teu
estandarte
tão
raro,
Bajado
criou
Твой
штандарт
такой
редкий,
Бахаду
создал
Usando
tintas
e
cores
do
imaginário
Используя
краски
и
цвета
воображения
Ai,
quantas
dores
causaste
ao
teu
caçador
Ах,
сколько
боли
ты
причинил
своему
охотнику
Com
teu
mistério,
teu
charme,
teu
sorriso
largo
С
твоей
таинственностью,
твоим
очарованием,
твоей
широкой
улыбкой
És
o
terror
da
família,
não
tens
compaixão
Ты
- ужас
семьи,
у
тебя
нет
сострадания
Em
quantas
camas
deitaste
assim
por
acaso
В
скольких
постелях
ты
побывал
случайно
Quantas
princesas
roubaste,
maluco
vilão
Скольких
принцесс
ты
украл,
безумный
злодей
Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza
О-о-о,
чудаковатый
красавец
(Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza)
(О-о-о,
чудаковатый
красавец)
Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza
О-о-о,
чудаковатый
красавец
(Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza)
(О-о-о,
чудаковатый
красавец)
Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza
О-о-о,
чудаковатый
красавец
(Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza)
(О-о-о,
чудаковатый
красавец)
Bicho
maluco
beleza
do
Largo
do
Amparo
Чудаковатый
красавец
с
площади
Ампару
Teu
estandarte
tão
raro,
Bajado
criou
Твой
штандарт
такой
редкий,
Бахаду
создал
Usando
tintas
e
cores
do
imaginário
Используя
краски
и
цвета
воображения
Ai,
quantas
dores
causaste
ao
teu
caçador
Ах,
сколько
боли
ты
причинил
своему
охотнику
Com
teu
mistério,
teu
charme,
teu
sorriso
largo
С
твоей
таинственностью,
твоим
очарованием,
твоей
широкой
улыбкой
És
o
terror
da
família,
não
tens
compaixão
Ты
- ужас
семьи,
у
тебя
нет
сострадания
Em
quantas
camas
deitaste
assim
por
acaso
В
скольких
постелях
ты
побывал
случайно
Quantas
princesas
roubaste,
maluco
vilão
Скольких
принцесс
ты
украл,
безумный
злодей
Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza
О-о-о,
чудаковатый
красавец
(Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza)
(О-о-о,
чудаковатый
красавец)
Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza
О-о-о,
чудаковатый
красавец
Ô
ô
ô,
bicho
maluco
beleza
О-о-о,
чудаковатый
красавец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alceu Valenca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.