Paroles et traduction Alceu Valença - Blue Baião
Cadê
Delminha?
E
meus
amigos?
Где
Delminha?
И
мои
друзья?
A
cada
passo
olho
pra
trás
Каждый
шаг
я
оглядываюсь
назад
Ando
perdido
nessa
cidade
Я
хожу
потерянный
в
этом
городе
Em
cada
esquina
sou
um
a
mais
На
каждом
углу
я
больше
Cadê
Delminha?
E
meus
amigos?
Где
Delminha?
И
мои
друзья?
A
cada
passo
olho
pra
trás
Каждый
шаг
я
оглядываюсь
назад
Ando
perdido
nessa
cidade
Я
хожу
потерянный
в
этом
городе
Em
cada
esquina
sou
um
a
mais
На
каждом
углу
я
больше
Eu
sou
um
rosto
qualquer
Я-лицо
любой
Eu
sou
qualquer
cidadão
Я
любого
гражданина
Tenho
um
mapa
da
cidade
У
меня
есть
карта
города
E
me
perco
sem
razão,
sem
razão
И
я
не
знаю,
без
причины,
без
основания
Lindo
é
o
Rio
de
Janeiro
Прекрасный
Рио-де-Жанейро
Bem
que
eu
vim
morar
aqui
Хорошо,
что
я
пришел,
чтобы
поселиться
здесь
E
a
saudade
me
sangrando
И
тоска
меня
кровотечение
Com
talho
de
bisturi
С
мясника
нож
Tenho
dois
rios
correndo
У
меня
есть
две
бег
реки
No
leito
de
minhas
veias
На
дне
моих
венах
Entro
em
meu
quarto
e
desato
Вхожу
в
свою
комнату
и
desato
Meus
sapatos,
tiro
as
meias
Мои
туфли,
стрельба
носки
Destilando
dor
e
pena
Дистиллируя
боль
и
жалость
Dedilhando
o
violão
Бренчал
на
гитаре
No
meu
quarto
de
Ipanema
В
моей
комнате
Ипанема
Eu
compus
um
blue
baião
Я
составил
blue
baião
Tenho
dois
rios
correndo
У
меня
есть
две
бег
реки
No
leito
de
minhas
veias
На
дне
моих
венах
Entro
em
meu
quarto
e
desato
Вхожу
в
свою
комнату
и
desato
Meus
sapatos,
tiro
as
meias
Мои
туфли,
стрельба
носки
Destilando
dor
e
pena
Дистиллируя
боль
и
жалость
Dedilhando
o
violão
Бренчал
на
гитаре
No
meu
quarto
de
Ipanema
В
моей
комнате
Ипанема
Eu
compus
um
blue
baião
Я
составил
blue
baião
Cadê
Delminha?
E
meus
amigos?
Где
Delminha?
И
мои
друзья?
A
cada
passo
olho
pra
trás
Каждый
шаг
я
оглядываюсь
назад
Cadê
Delminha?
E
meus
amigos?
Где
Delminha?
И
мои
друзья?
A
cada
passo
olho
pra
trás
Каждый
шаг
я
оглядываюсь
назад
Baião,
blue
baião
Baião,
blue
baião
Baião,
blue
baião
Baião,
blue
baião
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alceu Valença
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.