Paroles et traduction Alceu Valença - Chuvas de Cajus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuvas de Cajus
Дожди из кешью
Ela
virá
no
verão
Ты
придёшь
летом
E
ela
virá
no
verão
И
ты
придёшь
летом
Com
as
chuvas
de
cajus
С
дождями
из
кешью
Os
flamboyants
estão
sangrando
Делониксы
кровоточат
Nessas
tardes
tão
azuis
В
эти
такие
синие
вечера
Ela
virá
no
verão
Ты
придёшь
летом
E
ela
virá
no
verão
И
ты
придёшь
летом
Com
as
chuvas
de
cajus
С
дождями
из
кешью
Os
flamboyants
estão
sangrando
Делониксы
кровоточат
Nessas
tardes
tão
azuis
В
эти
такие
синие
вечера
Pastores
da
noite,
meu
São
Jorge
amado
Пастухи
ночи,
мой
любимый
Святой
Георгий
Livrai-me
do
ódio
dos
apaixonados
Избавь
меня
от
ненависти
влюблённых
Pastores
da
noite,
meu
São
Jorge
amado
Пастухи
ночи,
мой
любимый
Святой
Георгий
Livrai-me
do
ódio
dos
abandonados
Избавь
меня
от
ненависти
брошенных
Ela
virá
no
verão
Ты
придёшь
летом
Mas
ela
virá
no
verão
Но
ты
придёшь
летом
Com
as
chuvas
de
cajus
С
дождями
из
кешью
Os
flamboyants
estão
sangrando
Делониксы
кровоточат
Nessas
tardes
tão
azuis
В
эти
такие
синие
вечера
E
ela
virá
no
verão
И
ты
придёшь
летом
Mas
ela
virá
no
verão
Но
ты
придёшь
летом
E
ela
virá
no
verão
И
ты
придёшь
летом
Ela
virá
no
verão
Ты
придёшь
летом
Com
as
chuvas
de
cajus
С
дождями
из
кешью
Os
flamboyants
estão
sangrando
Делониксы
кровоточат
Nessas
tardes
tão
azuis
В
эти
такие
синие
вечера
Ela
virá
no
verão
Ты
придёшь
летом
E
ela
virá
no
verão
И
ты
придёшь
летом
Com
as
chuvas
de
cajus
С
дождями
из
кешью
Os
flamboyants
estão
sangrando
Делониксы
кровоточат
Nessas
tardes
tão
azuis
В
эти
такие
синие
вечера
Pastores
da
noite,
meu
São
Jorge
amado
Пастухи
ночи,
мой
любимый
Святой
Георгий
Livrai-me
do
ódio
dos
apaixonados
Избавь
меня
от
ненависти
влюблённых
Pastores
da
noite,
meu
São
Jorge
amado
Пастухи
ночи,
мой
любимый
Святой
Георгий
Livrai-me
do
ódio
dos
abandonados
Избавь
меня
от
ненависти
брошенных
Pastores
da
noite,
meu
São
Jorge
amado
Пастухи
ночи,
мой
любимый
Святой
Георгий
Livrai-me
do
ódio
dos
apaixonados
Избавь
меня
от
ненависти
влюблённых
Pastores
da
noite,
meu
São
Jorge
amado
Пастухи
ночи,
мой
любимый
Святой
Георгий
Livrai-me
do
ódio
dos
abandonados
Избавь
меня
от
ненависти
брошенных
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alceu Valenca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.