Paroles et traduction Alceu Valença - Cintura Fina
Minha
morena
chegue
pra
cá
My
brunette,
come
here
Pra
dançar
xote,
se
deite
em
meu
cangote
To
dance
the
xote,
lay
on
my
neck
E
pode
cochilar
And
you
can
doze
off
Tu
é
mulher
pra
homem
nenhum
You
are
a
woman
for
no
man
Botar
defeito,
por
isso
To
find
fault
with,
that's
why
Satisfeito
com
você
vou
dançar
Satisfied
with
you,
I
will
dance
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Quando
eu
abarco
essa
cintura
de
pilão
When
I
embrace
this
pestle-like
waist
Fico
frio,
arrepiado
I
get
cold,
goosebumps
Quase
morro
de
paixão
I
almost
die
of
passion
E
fecho
os
olhos
quando
sinto
o
teu
calor
And
I
close
my
eyes
when
I
feel
your
warmth
Pois
o
seu
corpo
se
foi
feito
pro
feitiço
do
amor
Because
your
body
was
made
for
the
spell
of
love
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
(é
o
baião,
só
que
leste)
Come
here,
thin
waist
(it's
the
baião,
only
eastern)
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
(outra
vez)
Come
here,
my
heart
(again)
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
(dança
Copacabana)
Come
here,
thin
waist
(Copacabana
dance)
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Quando
eu
abarco
essa
cintura
de
pilão
When
I
embrace
this
pestle-like
waist
Fico
frio,
arrepiado
I
get
cold,
goosebumps
Quase
morro
de
paixão
I
almost
die
of
passion
E
fecho
os
olhos
quando
sinto
o
teu
calor
And
I
close
my
eyes
when
I
feel
your
warmth
Pois
o
seu
corpo
se
foi
feito
pro
feitiço
do
amor,
ai
Because
your
body
was
made
for
the
spell
of
love,
oh
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Minha
morena
chegue
pra
cá
My
brunette,
come
here
Pra
dançar
xote,
se
deite
em
meu
cangote
To
dance
the
xote,
lay
on
my
neck
E
pode
cochilar
And
you
can
doze
off
Tu
é
mulher
pra
homem
nenhum
You
are
a
woman
for
no
man
Botar
defeito,
por
isso
To
find
fault
with,
that's
why
Satisfeito
com
você
vou
dançar
Satisfied
with
you,
I
will
dance
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Quando
eu
abarco
essa
cintura
de
pilão
When
I
embrace
this
pestle-like
waist
Fico
frio,
arrepiado
I
get
cold,
goosebumps
Quase
morto
de
paixão
Almost
dead
with
passion
E
fecho
os
olhos
quando
sinto
o
teu
calor
And
I
close
my
eyes
when
I
feel
your
warmth
Pois
o
seu
corpo
se
foi
feito
pro
feitiço
do
amor,
ai
Because
your
body
was
made
for
the
spell
of
love,
oh
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vai,
vem
cá
cintura
fina
Come
on,
come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Quando
eu
abarco
essa
cintura
de
pilão
When
I
embrace
this
pestle-like
waist
Eu
fico
frio,
arrepiado
I
get
cold,
goosebumps
Quase
morro
de
paixão
I
almost
die
of
passion
E
fecho
os
olhos
quando
sinto
o
teu
calor
And
I
close
my
eyes
when
I
feel
your
warmth
Pois
o
seu
corpo
se
foi
feito
pro
feitiço
do
amor
Because
your
body
was
made
for
the
spell
of
love
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
(deixe
ramar)
Come
here,
thin
waist
(let
it
branch
out)
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
(é
o
baião
top
less)
Come
here,
thin
waist
(it's
the
baião
topless)
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
(dai
eu
encontrei
a
moça)
Come
here,
thin
waist
(then
I
found
the
girl)
Cintura
de
pilão
(no
diagonal)
Waist
like
a
pestle
(on
the
diagonal)
Cintura
de
menina
(peguei
a
danada)
Girl's
waist
(I
got
the
rascal)
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
(isso
não
resolve)
Girl's
waist
(this
doesn't
solve
it)
Vem
cá
meu
coração
(eu
vim
pra
dançar,
cara
machão)
Come
here,
my
heart
(I
came
to
dance,
tough
guy)
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
(ôxe)
Waist
like
a
pestle
(oh
my)
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
(oi
Carolina)
Come
here,
my
heart
(hi
Carolina)
Vem
cá
cintura
fina
Come
here,
thin
waist
Cintura
de
pilão
Waist
like
a
pestle
Cintura
de
menina
Girl's
waist
Vem
cá
meu
coração
Come
here,
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Gonzaga, Zé Dantas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.