Paroles et traduction Alceu Valença - Flor de Tangerina
Flor de Tangerina
Tangerine Flower
Hoje
eu
sonhei
que
ela
voltava
Today
I
dreamt
she
came
back
E
vinha
muito
mais
que
linda
And
she
was
much
more
than
beautiful
À
meia
luz
me
acordava
In
the
dim
light
she
woke
me
up
Cheirando
a
flor
de
tangerina
Smelling
of
the
tangerine
flower
Eu
lhe
amava
e
mergulhava
I
loved
her
and
I
dove
No
seu
olhar
de
azul
piscina
Into
her
blue
swimming
pool
eyes
E
docemente
me
afogava
And
I
sweetly
drowned
myself
Em
suas
águas
cristalinas
In
her
crystalline
waters
Eu
lhe
amava
e
mergulhava
I
loved
her
and
I
dove
No
seu
olhar
de
azul
piscina
Into
her
blue
swimming
pool
eyes
E
docemente
me
afogava
And
I
sweetly
drowned
myself
Em
suas
águas
cristalinas
In
her
crystalline
waters
Em
suas
águas
In
her
waters
Depois
sonhei
que
ela
voltava
Then
I
dreamed
she
came
back
E
dessa
vez
bem
mais
que
linda
And
this
time
even
more
than
beautiful
À
meia
luz
me
afagava
In
the
dim
light
she
caressed
me
E
sua
pele
era
tão
fina
And
her
skin
was
so
fine
Quando
acordei,
meu
bem
chegava
When
I
woke
up,
my
darling
had
arrived
Não
sei
se
ela
me
quer
ainda
I
don't
know
if
she
still
wants
me
Chegar
assim
de
madrugada
Arriving
like
this
at
dawn
Desconfiada
e
meio
tímida
Suspicious
and
a
little
shy
Depois
sonhei
que
ela
voltava
Then
I
dreamed
she
came
back
E
dessa
vez
bem
mais
que
linda
And
this
time
even
more
than
beautiful
À
meia
luz
me
afagava
In
the
dim
light
she
caressed
me
E
sua
pele
era
tão
fina
And
her
skin
was
so
fine
Quando
acordei
meu
bem
chegava
When
I
woke
up
my
love
had
arrived
Não
sei
se
ela
me
quer
ainda
I
don't
know
if
she
still
wants
me
Chegar
assim
de
madrugada
Arriving
like
this
at
dawn
Desconfiada
e
meio
tímida
Suspicious
and
a
little
shy
Quando
acordei
meu
bem
chegava
When
I
woke
up
my
love
had
arrived
Não
sei
se
ela
me
quer
ainda
I
don't
know
if
she
still
wants
me
Chegar
assim
de
madrugada
Arriving
like
this
at
dawn
Desconfiada
e
meio
tímida
Suspicious
and
a
little
shy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alceu Valenca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.