Alceu Valença - Nas Asas de Um Passarinho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alceu Valença - Nas Asas de Um Passarinho




Descendo a ladeira da
Вниз по склону
Meu amor dance comigo
Моя любовь танцуй со мной
Ciranda, côco de roda
Изобилие, côco колеса
Maracatu e caboclinho
Maracatu e caboclinho
(Ciranda, côco de roda)
(Изобилие, côco колеса)
(Maracatu e caboclinho)
(Maracatu e caboclinho)
Andei muitas léguas a
Ходил много лье пешком
Naveguei mares e rios
Плыл морей и рек
Procurando quem me quer
Ищу тех, кто меня хочет
Nas asas de um passarinho
На крыльях птица
(Procurando quem me quer)
(Ищу кто хочет мне)
(Nas asas de um passarinho)
(На крыльях птиц)
Nas asas de um passarinho
На крыльях птица
Sobrevoei a cidade
Sobrevoei город
Eu te via e tu fugias
Я тебя через и ты fugias
Como se fora miragem
Словно мираж
Bem te vi no Viradouro
А я видел тебя в Viradouro
Na ribeira, no mercado
В бухту, на рынке
No bloco da flor da lira
В блоке цветка турецкая лира
Nos carnavais do passado
В карнавалах прошлого
Descendo a ladeira da
Вниз по склону
Meu amor dance comigo
Моя любовь танцуй со мной
Ciranda, côco de roda
Изобилие, côco колеса
Maracatu e caboclinho
Maracatu e caboclinho
(Ciranda, côco de roda)
(Изобилие, côco колеса)
(Maracatu e caboclinho)
(Maracatu e caboclinho)
Andei muitas léguas a
Ходил много лье пешком
Naveguei mares e rios
Плыл морей и рек
Procurando quem me quer
Ищу тех, кто меня хочет
Nas asas de um passarinho
На крыльях птица
(Procurando quem me quer)
(Ищу кто хочет мне)
(Nas asas de um passarinho)
(На крыльях птиц)
Nas asas de um passarinho
На крыльях птица
Avistei velhos telhados
Я заметил, старых крыш
Uma janela entreaberta
Окна приоткрыты
De um conhecido sobrado
Известно, таунхаус
Foi como um rasgo de lua
Это было, как слезы луны
Tomei teu quarto de assalto
Я взял твой номер нападение
Das asas de um passarinho
Из крыльях птица
Caí todinho em teus braços
Упал todinho в твоих руках
Descendo a ladeira da
Вниз по склону
Meu amor dance comigo
Моя любовь танцуй со мной
Ciranda, côco de roda
Изобилие, côco колеса
Maracatu e caboclinho
Maracatu e caboclinho
(Ciranda, côco de roda)
(Изобилие, côco колеса)
(Maracatu e caboclinho)
(Maracatu e caboclinho)
Andei muitas léguas a
Ходил много лье пешком
Naveguei mares e rios
Плыл морей и рек
Procurando quem me quer
Ищу тех, кто меня хочет
Nas asas de um passarinho
На крыльях птица
(Procurando quem me quer)
(Ищу кто хочет мне)
(Nas asas de um passarinho)
(На крыльях птиц)
Procurando quem me quer
Ищу тех, кто меня хочет
Nas asas de um passarinho
На крыльях птица
(Procurando quem me quer)
(Ищу кто хочет мне)
(Nas asas de um passarinho)
(На крыльях птиц)
Procurando quem me quer
Ищу тех, кто меня хочет
Nas asas de um passarinho
На крыльях птица
(Procurando quem me quer)
(Ищу кто хочет мне)
(Nas asas de um passarinho)
(На крыльях птиц)
Procurando quem me quer
Ищу тех, кто меня хочет
Nas asas de um passarinho...
На крыльях птица...





Writer(s): Alceu Valenca, Dan Trouxo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.