Alceu Valença - Pare, Repare, Respire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alceu Valença - Pare, Repare, Respire




Pare, Repare, Respire
Stop, Review, Breathe
Pare, repare, respire
Stop, review, breathe
Reveja, revise sua direção
Review, revise your direction
Olhe com todo cuidado
Look with all care
Pra todos os lados do seu coração
Toward all sides of your heart
Pare, repare, respire
Stop, review, breathe
Reveja, revise sua direção
Review, revise your direction
Olhe com todo cuidado
Look with all care
Pra todos os lados do seu coração
Toward all sides of your heart
Meu amor, escute agora
My love, listen now
um brilho em nosso olhar
There's a sparkle in our gaze
É paixão que nos devora
It's passion that devours us
Volto a te telefonar
I'll call you again
Pare, repare, respire
Stop, review, breathe
Reveja, revise sua direção
Review, revise your direction
Olhe com todo cuidado
Look with all care
Pra todos os lados do seu coração
Toward all sides of your heart
Pare, repare, respire
Stop, review, breathe
Reveja, revise sua direção
Review, revise your direction
Olhe com todo cuidado
Look with all care
Pra todos os lados do seu coração
Toward all sides of your heart
Meu amor, estou chorando
My love, I'm crying
Entre o quarto e o corredor
Between the room and the corridor
Entre o espelho e a pia
Between the mirror and the sink
Entre a cama e o cobertor
Between the bed and the blanket
Pare, repare, respire
Stop, review, breathe
Reveja, revise sua direção
Review, revise your direction
Olhe com todo cuidado
Look with all care
Pra todos os lados do seu coração
Toward all sides of your heart
Pare, repare, respire
Stop, review, breathe
Reveja, revise sua direção
Review, revise your direction
Olhe com todo cuidado
Look with all care
Pra todos os lados do seu coração
Toward all sides of your heart
Meu amor, escute agora
My love, listen now
um brilho em nosso olhar
There's a sparkle in our gaze
É paixão que nos devora
It's passion that devours us
Volto a te telefonar
I'll call you again
Meu amor, estou chorando
My love, I'm crying
Entre o quarto e o corredor
Between the room and the corridor
Entre o espelho e a pia
Between the mirror and the sink
Entre a cama e o cobertor
Between the bed and the blanket





Writer(s): Alceu Valenca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.