Alceu Valença - Pare, Repare, Respire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alceu Valença - Pare, Repare, Respire




Pare, repare, respire
Остановитесь, обратите внимание на то, дышите
Reveja, revise sua direção
Просмотрите, просмотрите направлении
Olhe com todo cuidado
Посмотрите и все остальные
Pra todos os lados do seu coração
Чтобы все стороны вашего сердца
Pare, repare, respire
Остановитесь, обратите внимание на то, дышите
Reveja, revise sua direção
Просмотрите, просмотрите направлении
Olhe com todo cuidado
Посмотрите и все остальные
Pra todos os lados do seu coração
Чтобы все стороны вашего сердца
Meu amor, escute agora
Моя любовь, слушайте прямо сейчас
um brilho em nosso olhar
Есть блеск в наших глазах
É paixão que nos devora
Это страсть, которая нас пожирает
Volto a te telefonar
Я тебе позвоню
Pare, repare, respire
Остановитесь, обратите внимание на то, дышите
Reveja, revise sua direção
Просмотрите, просмотрите направлении
Olhe com todo cuidado
Посмотрите и все остальные
Pra todos os lados do seu coração
Чтобы все стороны вашего сердца
Pare, repare, respire
Остановитесь, обратите внимание на то, дышите
Reveja, revise sua direção
Просмотрите, просмотрите направлении
Olhe com todo cuidado
Посмотрите и все остальные
Pra todos os lados do seu coração
Чтобы все стороны вашего сердца
Meu amor, estou chorando
Моя любовь, я плачу
Entre o quarto e o corredor
Между спальней и прихожей
Entre o espelho e a pia
Между зеркалом и раковиной
Entre a cama e o cobertor
Между кроватью и одеялом
Pare, repare, respire
Остановитесь, обратите внимание на то, дышите
Reveja, revise sua direção
Просмотрите, просмотрите направлении
Olhe com todo cuidado
Посмотрите и все остальные
Pra todos os lados do seu coração
Чтобы все стороны вашего сердца
Pare, repare, respire
Остановитесь, обратите внимание на то, дышите
Reveja, revise sua direção
Просмотрите, просмотрите направлении
Olhe com todo cuidado
Посмотрите и все остальные
Pra todos os lados do seu coração
Чтобы все стороны вашего сердца
Meu amor, escute agora
Моя любовь, слушайте прямо сейчас
um brilho em nosso olhar
Есть блеск в наших глазах
É paixão que nos devora
Это страсть, которая нас пожирает
Volto a te telefonar
Я тебе позвоню
Meu amor, estou chorando
Моя любовь, я плачу
Entre o quarto e o corredor
Между спальней и прихожей
Entre o espelho e a pia
Между зеркалом и раковиной
Entre a cama e o cobertor
Между кроватью и одеялом





Writer(s): Alceu Valenca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.