Alceu Valença - Pitomba, Pitombeira - traduction des paroles en allemand

Pitomba, Pitombeira - Alceu Valençatraduction en allemand




Pitomba, Pitombeira
Pitomba, Pitombeira
Olá olô, morena flor de cheiro
Hallo, holla, schöne duftende Blume
Sai dessa roda, quebra esse cordão
Verlass diesen Kreis, zerreiß dieses Band
Te dou um doce, um cacho de pitomba
Ich gebe dir eine Süßigkeit, einen Trauben von Pitomba
Vem pro meu lado e sai da contra-mão
Komm zu mir und geh nicht den falschen Weg
Olá olô, morena flor de cheiro
Hallo, holla, schöne duftende Blume
Sai dessa roda, quebra esse cordão
Verlass diesen Kreis, zerreiß dieses Band
Te dou um doce, um cacho de pitomba
Ich gebe dir eine Süßigkeit, einen Trauben von Pitomba
Vem pro meu lado e sai da contra-mão
Komm zu mir und geh nicht den falschen Weg
Vim do Recife pra ver Pitombeira
Ich kam aus Recife, um Pitombeira zu sehen
No mesmo compasso, poeira, carreira
Im gleichen Takt, Staub, Eile
Menina do passo, queimada de sol
Mädchen mit Rhythmus, sonnenverbrannt
Pandeiro na mão, estrela do norte, areia do mar
Tamburin in der Hand, Nordstern, Meersand
Olinda mandou me chamar
Olinda hat mich rufen lassen
É talco, é banho, é carreira
Es ist Puder, es ist Bad, es ist Eile
No Carmo, na Sé, na Ribeira
In Carmo, in Sé, in Ribeira
Olhando teus olhos me perco
Wenn ich in deine Augen blicke, verliere ich mich
E esqueço até do jantar
Und vergesse sogar das Abendessen
É talco, é banho, é carreira
Es ist Puder, es ist Bad, es ist Eile
No Carmo, na Sé, na Ribeira
In Carmo, in Sé, in Ribeira
Olhando teus olhos me perco
Wenn ich in deine Augen blicke, verliere ich mich
E esqueço até do jantar
Und vergesse sogar das Abendessen
Olá olô, morena flor de cheiro
Hallo, holla, schöne duftende Blume
Sai dessa roda, quebra esse cordão
Verlass diesen Kreis, zerreiß dieses Band
Te dou um doce, um cacho de pitomba
Ich gebe dir eine Süßigkeit, einen Trauben von Pitomba
Vem pro meu lado e sai da contra-mão
Komm zu mir und geh nicht den falschen Weg
Olá olô, morena flor de cheiro
Hallo, holla, schöne duftende Blume
Sai dessa roda, quebra esse cordão
Verlass diesen Kreis, zerreiß dieses Band
Te dou um doce, um cacho de pitomba
Ich gebe dir eine Süßigkeit, einen Trauben von Pitomba
Vem pro meu lado e sai da contra-mão
Komm zu mir und geh nicht den falschen Weg
Vim do Recife pra ver Pitombeira
Ich kam aus Recife, um Pitombeira zu sehen
No mesmo compasso, poeira, carreira
Im gleichen Takt, Staub, Eile
Menina do passo, queimada de sol
Mädchen mit Rhythmus, sonnenverbrannt
Pandeiro na mão, estrela do norte, areia do mar
Tamburin in der Hand, Nordstern, Meersand
Olinda mandou me chamar
Olinda hat mich rufen lassen
É talco, é banho, é carreira
Es ist Puder, es ist Bad, es ist Eile
No Carmo, na Sé, na Ribeira
In Carmo, in Sé, in Ribeira
Olhando teus olhos me perco
Wenn ich in deine Augen blicke, verliere ich mich
E esqueço até do jantar
Und vergesse sogar das Abendessen
É talco, é banho, é carreira
Es ist Puder, es ist Bad, es ist Eile
No Carmo, na Sé, na Ribeira
In Carmo, in Sé, in Ribeira
Olhando teus olhos me perco
Wenn ich in deine Augen blicke, verliere ich mich
E esqueço até do jantar
Und vergesse sogar das Abendessen
É talco, é banho, é carreira
Es ist Puder, es ist Bad, es ist Eile
No Carmo, na Sé, na Ribeira
In Carmo, in Sé, in Ribeira
Olhando teus olhos me perco
Wenn ich in deine Augen blicke, verliere ich mich
E esqueço até do jantar
Und vergesse sogar das Abendessen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.