Alceu Valença - Pé de Rosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alceu Valença - Pé de Rosa




Pé de Rosa
Rose Foot
O de rosa na sala
My rose foot in the room
O de serra de
A foot mountain standing free
No de Selma a sandália
Selma’s shoe on her foot
Se arrasta no ′rasta-pé
She drags it on the ′rasta-foot
O de rosa na sala
My rose foot in the room
O de serra de
A foot mountain standing free
No de Selma a sandália
Selma’s shoe on her foot
Se arrasta no 'rasta-pé
She drags it on the 'rasta-foot
Se a gente dançar coladinho
If we dance close
Vai sentir o pulsar do coração
You’ll feel my heart’s pulse
Pra quem sofre de dor de cotovelo
For those who suffer from heartache
O remédio é forró, xote e baião
The medicine is forró, xote and baião
Se a gente dançar coladinho
If we dance close
Vai sentir o pulsar do coração
You’ll feel my heart’s pulse
Pra quem sofre de dor de cotovelo
For those who suffer from heartache
O remédio é forró, xote e baião
The medicine is forró, xote and baião
O de rosa na sala
My rose foot in the room
O de serra de
A foot mountain standing free
No de Selma a sandália
Selma’s shoe on her foot
Se arrasta no ′rasta-pé
She drags it on the ′rasta-foot
O de rosa na sala
My rose foot in the room
O de serra de
A foot mountain standing free
No de Selma a sandália
Selma’s shoe on her foot
Se arrasta no 'rasta-pé
She drags it on the 'rasta-foot
Se a gente dançar coladinho
If we dance close
Vai sentir o pulsar do coração
You’ll feel my heart’s pulse
Pra quem sofre de dor de cotovelo
For those who suffer from heartache
O remédio é forró, xote e baião
The medicine is forró, xote and baião
Se a gente dançar coladinho
If we dance close
Vai sentir o pulsar do coração
You’ll feel my heart’s pulse
Pra quem sofre de dor de cotovelo
For those who suffer from heartache
O remédio é forró, xote e baião
The medicine is forró, xote and baião
O de rosa na sala
My rose foot in the room
O de serra de
A foot mountain standing free
No de Selma a sandália
Selma’s shoe on her foot
Se arrasta no 'rasta-pé
She drags it on the 'rasta-foot
O de rosa na sala
My rose foot in the room
O de serra de
A foot mountain standing free
No de Selma a sandália
Selma’s shoe on her foot
Se arrasta no ′rasta-pé
She drags it on the ′rasta-foot
Se a gente dançar coladinho
If we dance close
Vai sentir o pulsar do coração
You’ll feel my heart’s pulse
Pra quem sofre de dor de cotovelo
For those who suffer from heartache
O remédio é forró, xote e baião
The medicine is forró, xote and baião
Se a gente dançar coladinho
If we dance close
Vai sentir o pulsar do coração
You’ll feel my heart’s pulse
Pra quem sofre de dor de cotovelo
For those who suffer from heartache
O remédio é forró, xote e baião
The medicine is forró, xote and baião
Eu quero o ′rasta-pé agora no salão
I wanna see the ′rasta-foot now in the dancehall
Ó o
Oh, foot
O de rosa na sala
My rose foot in the room
O de serra de
A foot mountain standing free
No de Selma a sandália
Selma’s shoe on her foot
Se arrasta no 'rasta-pé
She drags it on the 'rasta-foot
O de rosa na sala
My rose foot in the room
E o de serra de
And a foot mountain standing free
No de Selma a sandália
Selma’s shoe on her foot
Se arrasta no ′rasta-pé
She drags it on the ′rasta-foot
Esse é o forró legítimo
This one is the genuine forró
Forró de genealogia que eu ensinei ao Brasil
The forró from a lineage that I taught Brazil
Forró que vem de lá, de de detrás
The forró that comes from yonder, from yonder yonder
Da árvore genealógica
From the family tree
Forró que vem, que vem de velho Januário
The forró that comes, that comes from old Januário
É isso
That’s it





Writer(s): Valenca Alceu Paiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.