Alceu Valença - Pé de Rosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alceu Valença - Pé de Rosa




Pé de Rosa
Розовый куст
O de rosa na sala
Розовый куст в зале,
O de serra de
Музыка гремит,
No de Selma a sandália
На ножках Сельмы сандалии
Se arrasta no ′rasta-pé
Скользят в ритме растапе.
O de rosa na sala
Розовый куст в зале,
O de serra de
Музыка гремит,
No de Selma a sandália
На ножках Сельмы сандалии
Se arrasta no 'rasta-pé
Скользят в ритме растапе.
Se a gente dançar coladinho
Если мы будем танцевать, прижавшись друг к другу,
Vai sentir o pulsar do coração
Ты почувствуешь биение моего сердца.
Pra quem sofre de dor de cotovelo
Для тех, кто страдает от неразделенной любви,
O remédio é forró, xote e baião
Лекарство - это форро, шоти и баян.
Se a gente dançar coladinho
Если мы будем танцевать, прижавшись друг к другу,
Vai sentir o pulsar do coração
Ты почувствуешь биение моего сердца.
Pra quem sofre de dor de cotovelo
Для тех, кто страдает от неразделенной любви,
O remédio é forró, xote e baião
Лекарство - это форро, шоти и баян.
O de rosa na sala
Розовый куст в зале,
O de serra de
Музыка гремит,
No de Selma a sandália
На ножках Сельмы сандалии
Se arrasta no ′rasta-pé
Скользят в ритме растапе.
O de rosa na sala
Розовый куст в зале,
O de serra de
Музыка гремит,
No de Selma a sandália
На ножках Сельмы сандалии
Se arrasta no 'rasta-pé
Скользят в ритме растапе.
Se a gente dançar coladinho
Если мы будем танцевать, прижавшись друг к другу,
Vai sentir o pulsar do coração
Ты почувствуешь биение моего сердца.
Pra quem sofre de dor de cotovelo
Для тех, кто страдает от неразделенной любви,
O remédio é forró, xote e baião
Лекарство - это форро, шоти и баян.
Se a gente dançar coladinho
Если мы будем танцевать, прижавшись друг к другу,
Vai sentir o pulsar do coração
Ты почувствуешь биение моего сердца.
Pra quem sofre de dor de cotovelo
Для тех, кто страдает от неразделенной любви,
O remédio é forró, xote e baião
Лекарство - это форро, шоти и баян.
O de rosa na sala
Розовый куст в зале,
O de serra de
Музыка гремит,
No de Selma a sandália
На ножках Сельмы сандалии
Se arrasta no 'rasta-pé
Скользят в ритме растапе.
O de rosa na sala
Розовый куст в зале,
O de serra de
Музыка гремит,
No de Selma a sandália
На ножках Сельмы сандалии
Se arrasta no ′rasta-pé
Скользят в ритме растапе.
Se a gente dançar coladinho
Если мы будем танцевать, прижавшись друг к другу,
Vai sentir o pulsar do coração
Ты почувствуешь биение моего сердца.
Pra quem sofre de dor de cotovelo
Для тех, кто страдает от неразделенной любви,
O remédio é forró, xote e baião
Лекарство - это форро, шоти и баян.
Se a gente dançar coladinho
Если мы будем танцевать, прижавшись друг к другу,
Vai sentir o pulsar do coração
Ты почувствуешь биение моего сердца.
Pra quem sofre de dor de cotovelo
Для тех, кто страдает от неразделенной любви,
O remédio é forró, xote e baião
Лекарство - это форро, шоти и баян.
Eu quero o ′rasta-pé agora no salão
Я хочу видеть растапе сейчас в зале,
Ó o
О, эти ножки!
O de rosa na sala
Розовый куст в зале,
O de serra de
Музыка гремит,
No de Selma a sandália
На ножках Сельмы сандалии
Se arrasta no 'rasta-pé
Скользят в ритме растапе.
O de rosa na sala
Розовый куст в зале,
E o de serra de
И музыка гремит,
No de Selma a sandália
На ножках Сельмы сандалии
Se arrasta no ′rasta-pé
Скользят в ритме растапе.
Esse é o forró legítimo
Это настоящий форро,
Forró de genealogia que eu ensinei ao Brasil
Форро с родословной, которому я научил Бразилию.
Forró que vem de lá, de de detrás
Форро, который идет оттуда, оттуда, из глубины
Da árvore genealógica
Генеалогического древа.
Forró que vem, que vem de velho Januário
Форро, который идет, который идет от старого Жануарио.
É isso
Вот так вот.





Writer(s): Valenca Alceu Paiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.