Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem Pensar No Amanhã
Ohne an Morgen zu denken
No
carnaval,
me
lembro
dela
Im
Karneval,
erinnere
ich
mich
an
sie
Rosa
amarela
e
eu
metido
à
beija-flor
Gelbe
Rose
und
ich
als
Kolibri
No
carnaval
na
pitombeira
Im
Karneval,
bei
der
Pitombeira
Vi
Olinda
guerreira
a
cantar
coisas
de
amor
Sah
ich
Olinda,
die
Kriegerin,
Liebeslieder
singen
No
carnaval
suguei
seus
lábios
Im
Karneval
sog
ich
an
ihren
Lippen
E
apaixonado,
todo
sujo
de
batom
Und
verliebt,
ganz
schmutzig
von
Lippenstift
Saí
descendo,
pelas
ladeiras
Ich
ging
hinunter,
die
Hügel
entlang
Com
Olinda
guerreira
sem
pensar
no
amanhã
Mit
Olinda,
der
Kriegerin,
ohne
an
morgen
zu
denken
No
carnaval,
me
lembro
dela
Im
Karneval,
erinnere
ich
mich
an
sie
Rosa
amarela
e
eu
metido
à
beija-flor
Gelbe
Rose
und
ich
als
Kolibri
No
carnaval,
na
pitombeira
Im
Karneval,
bei
der
Pitombeira
Vi
Olinda
guerreira
a
cantar
coisas
de
amor
Sah
ich
Olinda,
die
Kriegerin,
Liebeslieder
singen
No
carnaval,
suguei
seus
lábios
Im
Karneval
sog
ich
an
ihren
Lippen
E
apaixonado,
todo
sujo
de
batom
Und
verliebt,
ganz
schmutzig
von
Lippenstift
Saí
descendo,
pelas
ladeiras
Ich
ging
hinunter,
die
Hügel
entlang
Com
Olinda
guerreira
sem
pensar
no
amanhã
Mit
Olinda,
der
Kriegerin,
ohne
an
morgen
zu
denken
A
doce
bailarina
e
seu
vestido
azul
Die
süße
Tänzerin
und
ihr
blaues
Kleid
Dançando
ao
som
do
toque
do
Maracatu
Tanzend
zum
Klang
des
Maracatu
A
doce
bailarina
e
seu
vestido
azul
Die
süße
Tänzerin
und
ihr
blaues
Kleid
Dançando
ao
som
do
toque
do
Maracatu
Tanzend
zum
Klang
des
Maracatu
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alceu Valença
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.