Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou pra Campinas
Лечу в Кампинас
Eu
vi
o
sol
e
a
estrela
matutina
Я
видел
солнце
и
утреннюю
звезду,
Vou
pra
campinas
Лечу
в
Кампинас.
Nessa
estrada
pelo
ar
По
воздуху,
по
этой
дороге,
Sai
do
rio
de
janeiro
as
9 horas
Вылетел
из
Рио-де-Жанейро
в
9 часов,
Quando
o
sol
feito
uma
bola
Когда
солнце,
словно
шар,
Derramava
seu
clarão
Изливало
свой
свет,
Botando
fogo
nas
aguas
da
guanabara
Поджигало
воды
Гуанабары,
Feito
fogo
de
coivara
Как
огонь
выжигаемой
земли,
E
eu
nas
asas
do
avião
А
я
на
крыльях
самолёта.
O
aviao
um
peso
voador
Самолёт
— тяжёлая
птица,
Mas
la
de
cima
nunca
tire
os
pes
do
chão
Но
там,
наверху,
я
никогда
не
теряю
землю
из
виду.
Vou
no
destino
da
cidade
de
campinas
Лечу
к
своей
цели
— в
город
Кампинас,
Ver
as
meninas
hoje
eu
sei
Увидеть
девушек.
Сегодня
я
знаю,
Que
vou
brilhar
Что
буду
сиять,
Brilhar
bonito
Сиять
ярко,
Feito
a
estrela
matutina
Как
утренняя
звезда.
Vou
cantar
menina
Буду
петь
для
тебя,
милая,
Ser
seu
sabia
Быть
твоим
мудрецом,
Vou
cantar
menina
Буду
петь
для
тебя,
милая,
Te
cantar
menina
Петь
тебе,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alceu Valenca, Vicente Moreira Barreto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.