Paroles et traduction Alceu Valença - Tesoura do Desejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tesoura do Desejo
Scissors of Desire
Você
atravessando
aquela
rua
vestida
de
negro
You
crossing
that
street
dressed
in
black
E
eu
te
esperando
em
frente
a
um
certo
bar,
Leblon
And
I
waiting
for
you
in
front
of
a
certain
bar,
Leblon
Você
se
aproximando
e
eu
morrendo
de
medo
You
approach
and
I'm
scared
to
death
Ali,
bem
mesmo
em
frente
a
um
certo
bar,
Leblon
There,
right
in
front
of
a
certain
bar,
Leblon
Quando
eu
atravessava
aquela
rua
morria
de
medo
When
I
crossed
that
street
I
was
scared
to
death
De
ver
o
teu
sorriso
e
começar
um
velho
sonho
bom
To
see
your
smile
and
start
a
good
old
dream
again
E
o
sonho
fatalmente
viraria
pesadelo
And
the
dream
would
inevitably
turn
into
a
nightmare
Ali,
bem
mesmo
em
frente
a
um
certo
bar,
Leblon
There,
right
in
front
of
a
certain
bar,
Leblon
Vamos
entrar,
não
tenho
tempo
Let's
go
in,
I
don't
have
time
O
que
é
que
houve?
O
que
é
que
há?
What
happened?
What's
wrong?
O
que
é
que
houve,
meu
amor,
você
cortou
os
seus
cabelos?
What
happened,
my
love,
did
you
cut
your
hair?
Foi
a
tesoura
do
desejo,
desejo
mesmo
de
mudar
It
was
the
scissors
of
desire,
a
real
desire
to
change
Vamos
entrar,
não
tenho
tempo
Let's
go
in,
I
don't
have
time
O
que
é
que
houve?
O
que
é
que
há?
What
happened?
What's
wrong?
O
que
é
que
houve,
meu
amor,
você
cortou
os
seus
cabelos?
What
happened,
my
love,
did
you
cut
your
hair?
Foi
a
tesoura
do
desejo,
desejo
mesmo
de
mudar
It
was
the
scissors
of
desire,
a
real
desire
to
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alceu Valenca
Album
Saudade
date de sortie
23-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.