Paroles et traduction Alceu Valença feat. Elba Ramalho & Geraldo Azevedo - Banho de Cheiro - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banho de Cheiro - Ao Vivo
Ароматная Купель - Живое Исполнение
Eu
quero
um
banho
de
cheiro
Хочу
окунуться
в
аромат,
Eu
quero
um
banho
de
lua
Хочу
искупаться
в
лунном
свете,
Eu
quero
navegar
Хочу
отправиться
в
плавание,
Eu
quero
uma
menina
Хочу
девушку,
Que
me
ensine
noite
e
dia
Которая
научит
меня
днем
и
ночью
O
valor
do
bê-a-bá
Ценности
азбуки.
O
bê-a-bá
dos
seus
olhos
Азбуки
твоих
глаз,
Morena
bonita
da
boca
do
rio
Смуглая
красавица
с
устья
реки,
O
bê-a-bá
das
narinas
do
rei
Азбуки
ноздрей
короля,
O
bê-a-bá
da
Bahia
Азбуки
Баии,
Dançando
alegria
Танцующей
радости,
Magia,
magia,
nos
filhos
de
Gandhi
Магии,
магии,
в
детях
Ганди.
No
bê-a-bá
dos
baianos
В
азбуке
баийцев,
Que
charme
bonito,
foi
o
santo
que
deu
Какой
красивый
шарм,
это
святой
даровал,
No
bê-a-bá
do
Senhor
do
Bonfim
В
азбуке
Господа
Бонфим,
O
bê-a-bá
do
Sertão
Азбуке
Сертана,
Sem
chover,
sem
colher
Без
дождя,
без
урожая,
Sem
comer,
sem
lazer
Без
еды,
без
отдыха,
O
be-a-bá
do
Brasil
Азбука
Бразилии.
No
bê-a-bá
dos
baianos
В
азбуке
баийцев,
Que
charme
bonito,
foi
o
santo
que
deu
Какой
красивый
шарм,
это
святой
даровал,
No
bê-a-bá
do
Senhor
do
Bonfim
В
азбуке
Господа
Бонфим,
O
bê-a-bá
do
Sertão
Азбуке
Сертана,
Sem
chover,
sem
colher
Без
дождя,
без
урожая,
O
be-a-bá
do
Brasil
Азбука
Бразилии.
Eu
quero
um
banho
de
cheiro
Хочу
окунуться
в
аромат,
Eu
quero
um
banho
de
lua
Хочу
искупаться
в
лунном
свете,
Eu
quero
navegar
Хочу
отправиться
в
плавание,
Eu
quero
uma
menina
Хочу
девушку,
Que
me
ensine
noite
e
dia
Которая
научит
меня
днем
и
ночью
O
valor
do
bê-a-bá
Ценности
азбуки.
O
bê-a-bá
dos
seus
olhos
Азбуки
твоих
глаз,
Morena
bonita
da
boca
do
rio
Смуглая
красавица
с
устья
реки,
O
bê-a-bá
das
narinas
do
rei
Азбуки
ноздрей
короля,
O
bê-a-bá
da
Bahia
Азбуки
Баии,
Dançando
alegria
Танцующей
радости,
Magia,
magia,
nos
filhos
de
Gandhi
Магии,
магии,
в
детях
Ганди.
No
bê-a-bá
dos
baianos
В
азбуке
баийцев,
Que
charme
bonito,
foi
o
santo
que
deu
Какой
красивый
шарм,
это
святой
даровал,
No
bê-a-bá
do
Senhor
do
Bonfim
В
азбуке
Господа
Бонфим,
O
bê-a-bá
do
Sertão
Азбуке
Сертана,
Sem
chover,
sem
colher
Без
дождя,
без
урожая,
Sem
comer,
sem
lazer
Без
еды,
без
отдыха,
O
be-a-bá
do
Brasil
Азбука
Бразилии.
No
bê-a-bá
dos
baianos
В
азбуке
баийцев,
Que
charme
bonito,
foi
o
santo
que
deu
Какой
красивый
шарм,
это
святой
даровал,
No
bê-a-bá
do
Senhor
do
Bonfim
В
азбуке
Господа
Бонфим,
O
bê-a-bá
do
Sertão
Азбуке
Сертана,
Sem
chover,
sem
colher
Без
дождя,
без
урожая,
Sem
comer,
sem
lazer
Без
еды,
без
отдыха,
O
be-a-bá
do
Brasil
Азбука
Бразилии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Fernando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.