Paroles et traduction Alchemist feat. Chali 2na - Frgt/10
(Chorus
/ Linkin
Park)
(Припев
/ Linkin
Park)
From
the
top
to
the
bottom
Сверху
донизу
Bottom
to
top
I
stop
Снизу
вверх
я
останавливаюсь
At
the
core
I've
forgotten
В
сущности
я
забыл
In
the
middle
of
my
thoughts
В
середине
моих
мыслей
Taken
far
from
my
safety
Забрали
далеко
от
моей
безопасности.
The
picture's
there
Фотография
там.
The
memory
won't
escape
me
Воспоминания
не
покинут
меня.
We're
stuck
in
a
place
so
dark,
you
could
hardly
see
Мы
застряли
в
таком
темном
месте,
что
ничего
не
видно.
A
manner
of
matter
that
splits
with
the
words
I
breathe
Манера
материи,
которая
расщепляется
со
словами,
которыми
я
дышу.
And
as
the
rain
drips
acidic
questions
around
me
И
когда
дождь
капает
кислотные
вопросы
вокруг
меня
I
block
out
the
sight
of
the
powers
that
be
Я
закрываю
глаза
на
власть
имущих.
Duck
away
into
the
darkness,
times
up
Нырни
в
темноту,
время
вышло.
I
wind
up
in
a
rusted
world
with
eyes
shut
Я
оказываюсь
в
ржавом
мире
с
закрытыми
глазами.
So
tight
that
it
blurs
into
the
world
of
pretend
Так
крепко,
что
она
растворяется
в
мире
притворства.
And
the
eyes
ease
open
and
it's
dark
again
Глаза
открываются,
и
снова
темно.
(Linkin
Park)
(Линкин
Парк)
From
the
top
to
the
bottom
Сверху
донизу
Bottom
to
top
I
stop
Снизу
вверх
я
останавливаюсь
At
the
core
I've
forgotten
В
сущности
я
забыл
In
the
middle
of
my
thoughts
В
середине
моих
мыслей
Taken
far
from
my
safety
Забрали
далеко
от
моей
безопасности.
The
picture's
there
Фотография
там.
The
memory
won't
escape
me
Воспоминания
не
покинут
меня.
But
why
should
I
care
Но
почему
это
должно
меня
волновать
In
the
memory
you'll
find
me
В
памяти
ты
найдешь
меня.
Eyes
burning
up
Глаза
горят.
The
darkness
holding
me
tightly
Темнота
крепко
держит
меня.
Until
the
sun
rises
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Listen
to
the
sound,
dizzy
from
the
ups
and
downs
Прислушайся
к
звуку,
голова
кружится
от
взлетов
и
падений.
And
nauseated
by
the
polluted
rock
that's
all
around
И
меня
тошнит
от
грязной
породы,
которая
повсюду.
Watchin
the
wheels
of
cars
that
pass
Смотрю
на
колеса
проезжающих
машин
I
look
past
to
the
last
of
the
light
and
the
long
shadows
it
casts
Я
смотрю
мимо
на
последний
луч
света
и
длинные
тени,
которые
он
отбрасывает.
A
window
grows
and
captures
the
eye
Окно
растет
и
захватывает
взгляд.
And
cries
out
yellow
light
as
it
passes
me
by
И
кричит
желтый
свет,
когда
он
проходит
мимо
меня.
And
a
young,
shadowy
figure
sits
in
front
of
a
box
И
молодая
темная
фигура
сидит
перед
ящиком.
Inside
a
building
of
rocks
with
antennas
on
top
Внутри
каменного
здания
с
антеннами
наверху.
Now,
nothing
can
stop
in
this
land
of
the
pain
Теперь
ничто
не
может
остановиться
в
этой
стране
боли.
The
same
lose,
not
knowing
they
were
part
of
the
game
Тот
же
проигрыш,
не
зная,
что
они
были
частью
игры.
And
while
the
insides
change,
the
box
stays
the
same
И
хотя
внутренности
меняются,
шкатулка
остается
прежней,
And
the
figure
inside
could
bear
anybody's
name
а
фигура
внутри
может
носить
чье
угодно
имя.
The
memories
I
keep
are
from
a
time
like
then
Воспоминания,
которые
я
храню,
относятся
к
тому
времени,
как
тогда.
I
put
on
my
paper
so
I
could
come
back
to
them
Я
положил
свою
газету,
чтобы
вернуться
к
ним.
Someday
i'm
hopin
to
close
my
eyes
and
pretend
Когда
нибудь
я
надеюсь
закрыть
глаза
и
притвориться
That
this
crumpled
up
paper
can
be
perfect
again
Что
эта
скомканная
бумага
может
снова
стать
идеальной.
(Linkin
Park)
(Линкин
Парк)
From
the
top
to
the
bottom
Bottom
to
top
I
stop
Сверху
вниз
снизу
вверх
я
останавливаюсь
At
the
core
I've
forgotten
В
сущности
я
забыл
In
the
middle
of
my
thoughts
В
середине
моих
мыслей
Taken
far
from
my
safety
Забрали
далеко
от
моей
безопасности.
The
picture's
there
Фотография
там.
The
memory
won't
escape
me
Воспоминания
не
покинут
меня.
I'm
here
at
the
podium
talking,
the
ceremonial
offerings
Я
здесь,
на
трибуне,
говорю
о
церемониальных
подношениях.
Dedicated
to
urban
dysfunctional
offspring
Посвящается
городским
неблагополучным
отпрыскам
What's
happening
Что
происходит?
City
governments
are
eternally
napping
Городские
власти
вечно
дремлют.
Trapped
in
greedy
covenants,
causin
urban
collapsing
Пойманный
в
ловушку
жадных
заветов,
вызывающий
крах
городов
Bullets
that
scar
souls,
with
dark
holds,
get
more
than
your
car
stole
Пули,
которые
оставляют
шрамы
на
душах,
с
темными
трюмами,
получают
больше,
чем
твоя
украденная
машина.
Some
hearts
be
blacker
than
charcoal
Некоторые
сердца
чернее
угля.
For
real,
this
society's
deprivation
depends
На
самом
деле,
депривация
этого
общества
зависит
от
Not
on
our
differences,
but
the
separation
within
Не
из-за
наших
различий,
а
из-за
внутреннего
разделения.
No
preparation
is
made,
limited
aid,
minimum
wage
Никакой
подготовки,
ограниченная
помощь,
минимальная
зарплата.
Livin
in
a
tenement
cage
where
rent
isn't
paid
Живу
в
клетке
многоквартирного
дома
где
не
платят
арендную
плату
Tragedy
within
a
parade
Трагедия
на
параде.
The
darkness
overspread
like
permanent
plauge
Тьма
разлилась,
как
перманентный
плуг.
In
the
forgotten
В
забытом
...
(Linkin
Park)
(Линкин
Парк)
In
the
memory
you'll
find
me
В
памяти
ты
найдешь
меня.
Eyes
burning
up
Глаза
горят.
The
darkness
holding
me
tightly
Темнота
крепко
держит
меня.
Until
the
sun
rises
up
Пока
не
взойдет
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHESTER CHARLES BENNINGTON, ROBERT G. BOURDON, MIKE SHINODA, BRAD DELSON, JOSEPH HAHN, DAVE FARRELL, MARK WAKEFIELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.