Alci Acosta - Levanta La Frente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alci Acosta - Levanta La Frente




Levanta La Frente
Подними лицо
Levanta la frente, no escondas la cara
Подними лицо, не прячь под маской
Enjuga tus lagrimas, échate a reír
Утри слезинки, улыбнись
No tengas vergüenza, y tu rostro aclara;
Не стыдись, проясни свое чело;
¿Por qué tanta pena?, ¿por qué tal sufrir?
Отчего такая печаль, отчего тоска?
Ya que tu falta será para el mundo
Знаю, твоя оплошность для мира
Escándalo, risa, y hasta humillación
Станет скандалом, смехом и унижением
Mas yo soy tu hermano, y al ser juez te juzgo
Но я твой брат, и будучи судьей, осуждаю
Según los dictados que da el corazón
Так, как велит мне сердце
No es falta la falta de dar luz a un niño
Не грешно дать свет дитяти
La ley de dar frutos es ley de la flor
Закон давать плоды - закон цветка
No peca quien brinda la fe de un cariño
Не грешит та, кто дарит веру в любовь
No es crimen en darse confiada al amor
Не преступно довериться любви
Cobarde es el hombre que infiere la ofensa
Труслив мужчина, который наносит обиду
Infame es el hombre que bebe y se va
Подл тот мужчина, что веселится и уходит
Y deja en la fuente, la flor y no piensa
И оставляет у источника цветок и не думает
No piensa siquiera que un ser nacerá
Не думает даже, что суждено родиться существу
La madre casada, la madre soltera
Мать в браке, мать-одиночка
Son todas iguales: son una, no dos
Все они равны: они едины, а не двояки
Lo nieguen las leyes, lo niegue quien quiera
Пускай отрицают законы, пускай отрицает кто угодно
¡son todas iguales delante de Dios!
Они все равны перед Богом!
La madre casada, la madre soltera
Мать в браке, мать-одиночка
Son todas iguales: son una, no dos
Все они равны: они едины, а не двояки
Lo nieguen las leyes, lo niegue quien quiera
Пускай отрицают законы, пускай отрицает кто угодно
¡son todas iguales delante de Dios!
Они все равны перед Богом!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.