Alci Acosta - Porque Te Fuiste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alci Acosta - Porque Te Fuiste




Porque Te Fuiste
Потому что ты ушла
Porqué se fue y porqué murió . Porque el señor me la quito?...
Почему ты ушла и почему ты умерла? Почему Бог забрал тебя у меня...
Se ha ido al cielo y para poder ir yo
Ты ушла на небеса, и чтобы быть рядом с тобой
Debo tambien ser bueno para
Я тоже должен быть добрым
Estar con mi amor.
Чтобы быть с моей любовью.
Ibamos los dos... al anochecer...
Мы ехали вдвоем... в сумерках...
Oscurecia y no podia ver...
Становилось темно, и я ничего не видел...
Yo manejaba iba mas de cien...
Я вел машину, мчался на скорости больше ста...
Prendi las luces para leer...
Я включил фары, чтобы прочесть...
Habia un letrero... de desviacion...
Там был знак... об объезде...
El cual pasamos si precaucion
Который мы проехали без предосторожностей
Muy tarde fue y al el frenar
Слишком поздно было тормозить
El carro se volco y hasta el fondo... fue a dar
Машина перевернулась и упала на дно.
Por que se fue, y por que murio...
Почему ты ушла и почему ты умерла...
Porque el señor me la quito?.
Почему Бог забрал тебя у меня?
Se ha ido al cielo y para poder ir yo
Ты ушла на небеса, и чтобы быть рядом с тобой
Debo tambien ser bueno para estar con mi amor...
Я тоже должен быть добрым, чтобы быть с моей любовью...
Al vueltas dar yo me sali...
Когда машина перевернулась, я вылез
Por un momento no supe de mi...
На мгновение я потерял сознание...
Al despertar hacia el carro corri...
Когда я очнулся, то побежал к машине...
Y aun con vida la pude hallar...
И нашел тебя еще живой...
Al verme lloro y me dijo amor...
Увидев меня, ты заплакала и сказала: "Любовь моя...
Alla te espero, donde esta Dios...
Там, где Бог, я буду ждать тебя...
El ha querido separarnos hoy...
Сегодня он захотел разлучить нас...
Abrazame fuerte porque me voy...
Обними меня крепче, потому что я ухожу...
Al fin la abrace y al besarla se sonrio...
Наконец, я обнял тебя и, когда поцеловал, ты улыбнулась...
Despues de un suspiro en mis brazos quedo.
А после вздоха умерла в моих руках.
Porqué se fue y porqué murió . Porque el señor me la quito?...
Почему ты ушла и почему ты умерла? Почему Бог забрал тебя у меня...
Se ha ido al cielo y para poder ir yo
Ты ушла на небеса, и чтобы быть рядом с тобой
Debo tambien ser bueno para
Я тоже должен быть добрым, чтобы
Estar con mi amor.
Быть с моей любовью.





Writer(s): Alcibiades Acosta Cervantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.