Alci Acosta - Que Quieres Tu de Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alci Acosta - Que Quieres Tu de Mi




Que Quieres Tu de Mi
What Do You Want From Me?
¿Qué quieres de mí?
What do you want from me?
¿Qué haces junto a mí?
What are you doing here with me?
Si todo está perdido amor
If everything is lost, my love,
¿Qué más me puedes dar?
What more can you give me?
Si nada puedes dar
If you can give nothing
Que la huella de otro gran dolor
But the mark of another great sorrow,
Lo cura es revivir
The cure is to relive it.
Inútil es sentir
It's useless to feel
Un amor que ya se fue
A love that's already gone.
¿Por qué volviste aquí?
Why did you come back here?
Si estando junto a ti
Being here with you,
Yo siento que más solo estoy
I only feel more alone.
¿Qué piensas quien soy?
Who do you think I am?
Que crees que un día voy
Do you think that one day I'll
A pedir que no te alejes más
Beg you not to leave again?
No tengo que pedir
I don't have to beg,
Ni lo que pedir
Nor do I know what to ask for,
Si todo mi deseo es: paz
If all I desire is peace.
¿Qué culpa tengo yo?
What fault is it of mine?
Si todo se perdió
If everything is lost,
Si quisiste así
If you wanted it this way?
¿Entonces qué quieres mí?
So what do you want from me?
Si hasta el llanto que lloré
Even the tears I cried
Se fue por ti, no
Are gone because of you, I don't know.
¿Qué culpa tengo yo?
What fault is it of mine?
Si todo se perdió
If everything is lost,
Si quisiste así
If you wanted it this way?
¿Entonces qué quieres mí?
So what do you want from me?
Si hasta el llanto que lloré
Even the tears I cried
Se fue por ti, no sé...
Are gone because of you, I don't know...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.