Paroles et traduction Alcione feat. Grupo Revelação - O Samba Me Chamou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Samba Me Chamou
Самба позвал меня
Outra
vez
o
samba
me
chamou
Снова
самба
позвал
меня,
Vim
correndo
fiz
o
meu
papel
Я
пришла
бегом,
сыграла
свою
роль.
Quantas
vezes
ele
me
chamar
Сколько
бы
раз
он
меня
ни
позвал,
Sem
demora
tiro
o
meu
chapéu
Без
промедления
сниму
свою
шляпу.
Foi
o
samba
quem
me
deu
valor
Именно
самба
дал
мне
ценность,
Hoje
em
dia
tenho
o
meu
lugar
Сегодня
у
меня
есть
свое
место.
Quantas
vezes
ele
me
chamar
Сколько
бы
раз
он
меня
ни
позвал,
"Vamo
lá
Revelação"
"Вперед,
Revelação!"
Outra
vez
o
samba
me
chamou
Снова
самба
позвал
меня,
Vim
correndo
fiz
o
meu
papel
Я
пришла
бегом,
сыграла
свою
роль.
Quantas
vezes
ele
me
chamar
Сколько
бы
раз
он
меня
ни
позвал,
Sem
demora
tiro
o
meu
chapéu
Без
промедления
сниму
свою
шляпу.
Foi
o
samba
quem
me
deu
valor
Именно
самба
дал
мне
ценность,
Hoje
em
dia
tenho
o
meu
lugar
Сегодня
у
меня
есть
свое
место.
Quantas
vezes
ele
me
chamar
Сколько
бы
раз
он
меня
ни
позвал,
Aí
Xande
vai...
Давай,
Шанде,
давай...
Eu
canto
a
alegria,
a
luz
da
poesia
Я
пою
о
радости,
о
свете
поэзии,
O
samba
é
o
nosso
hino
da
paz
Самба
- наш
гимн
мира.
Eu
canto
o
desamor,
saudades
do
que
for
Я
пою
о
разбитой
любви,
о
тоске
по
чему
угодно,
Eu
canto
muito
mais
Я
пою
о
многом
другом.
Muito
mais
que
uma
vez
o
samba
me
chamou
Много
раз
самба
звал
меня,
Vim
correndo
pra
lhe
defender
Я
пришла
бегом,
чтобы
защитить
его.
Quantas
vezes
ele
me
chamar
Сколько
бы
раз
он
меня
ни
позвал,
Sem
demora
vou
lhe
socorrer
Без
промедления
приду
ему
на
помощь.
Foi
no
samba
que
eu
me
criei
В
самбе
я
выросла,
Foi
no
samba
que
eu
me
converti
В
самбе
я
обрела
себя.
Ele
pode
sempre
nos
chamar
aqui
Он
всегда
может
позвать
нас
сюда.
Vai
Revelação...
já
tô!
Давай,
Revelação...
я
готова!
Outra
vez
o
samba
me
chamou
Снова
самба
позвал
меня,
Vim
correndo
fiz
o
meu
papel
Я
пришла
бегом,
сыграла
свою
роль.
Quantas
vezes
ele
me
chamar
Сколько
бы
раз
он
меня
ни
позвал,
Sem
demora
tiro
o
meu
chapéu
Без
промедления
сниму
свою
шляпу.
Foi
o
samba
quem
me
deu
valor
Именно
самба
дал
мне
ценность,
Hoje
em
dia
tenho
o
meu
lugar
Сегодня
у
меня
есть
свое
место.
Quantas
vezes
ele
me
chamar
Сколько
бы
раз
он
меня
ни
позвал,
É
contigo
Xande
Теперь
твоя
очередь,
Шанде.
Eu
canto
um
novo
dia,
a
luz
que
irradia
Я
пою
о
новом
дне,
о
свете,
который
излучает
O
meu
interior
pra
valer
Мой
внутренний
мир
по-настоящему.
Eu
canto
a
boêmia
o
coração
me
guia
Я
пою
о
богемной
жизни,
сердце
ведет
меня,
O
samba
é
meu
viver
Самба
- моя
жизнь.
Outra
vez
o
samba
me
chamou
Снова
самба
позвал
меня,
Vim
correndo
fiz
o
meu
papel
Я
пришла
бегом,
сыграла
свою
роль.
Quantas
vezes
ele
me
chamar
Сколько
бы
раз
он
меня
ни
позвал,
Sem
demora
tiro
o
meu
chapéu
Без
промедления
сниму
свою
шляпу.
Foi
o
samba
quem
me
deu
valor
Именно
самба
дал
мне
ценность,
Hoje
em
dia
tenho
o
meu
lugar
Сегодня
у
меня
есть
свое
место.
Quantas
vezes
ele
me
chamar
Сколько
бы
раз
он
меня
ни
позвал,
Quantas
vezes
ele
me
chamar,
Marrom
(jura?)
Сколько
бы
раз
он
меня
ни
позвал,
Марром
(клянешься?),
Eu
já
disse
a
você
que
eu
vou
Я
уже
сказала
тебе,
что
я
пойду.
Quantas
vezes
ele
me
chamar,
Xande
Сколько
бы
раз
он
меня
ни
позвал,
Шанде,
"Vamo"
nessa
então!
"Давай"
тогда!
Eu
Vou,
ah
eu
vou
Я
пойду,
ах,
я
пойду.
Vou
contigo
Marrom
Пойду
с
тобой,
Марром.
É
eu
vou
sim
Да,
я
пойду.
E
ainda
bem
que
vocês
vieram
И
как
хорошо,
что
вы
пришли.
Se
batucada
eu
vou
ah
Если
будет
батукада,
я
пойду,
ах.
Obrigada,
obrigada
pelo
carinho
Revelação
Спасибо,
спасибо
за
вашу
любовь,
Revelação.
A
gente
é
que
agradece
Это
мы
благодарим
вас.
Xande?
valeu
ein
Шанде,
спасибо
большое!
Aprendi
muito
hoje
Я
многому
сегодня
научилась.
Ah
quê
isso
menino?
para
de
bobeira
Да
бросьте,
молодой
человек,
перестаньте
валять
дурака.
Para
de
conversa
menino
Хватит
болтать,
молодой
человек.
Muita
calma
nessa
hora
Потише
на
поворотах.
Ah
é
ruim
ein...
Да,
это
здорово...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sombrinha, marquinho pqd
Album
5 Em 1
date de sortie
20-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.