Alcione - A Última Em Sua Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alcione - A Última Em Sua Vida




Quero lhe dar um Amor
Я хочу дать вам Любовь
Que você nunca viu
Вы никогда не видели
Quero lhe fazer sentir
Я хочу сделать вас чувствовать себя
O que nunca sentiu
То, что никогда не чувствовал
Ser sua amante perfeita
Быть идеальной любовницей
Levá-lo às portas do céu
Вас в двери рая
Mas antes de tudo
Но, прежде всего,
Eu quero ser sua amiga sincera e fiel
Я хочу быть ее другом искренним и верным
Você me disse agora
Вы сказали мне, теперь
Não leva em mais ninguém
Не принимает веру больше никто не
Que apesar demais
Что, несмотря на слишком
A bagagem de amores que você tem
Багаж любви, который у вас есть
Pouco me importa saber
Мне важно знать,
Que não tenha sido uma delas
Что не был одним из них
Pois, vou fazê-lo esquecer todas elas
Потому что, я собираюсь сделать вас забыть все они
Eu quero ser a última em sua vida,
Я хочу быть последней в вашей жизни,
Seu amor decisivo, seu definitivo
Его любовь решающим, его определенные
Bem, eu quero é ser
Ну, я хочу быть
Eu quero ser a última em sua vida,
Я хочу быть последней в вашей жизни,
Vou te amar tanto, tanto,
Я буду любить тебя, столько, так много,
Depois de mim mais ninguém
После меня больше никто не
Braços que me abraçaram,
Руки, которые меня обнимали,
Bocas que me falaram de Amor,
Уста, что говорили мне о Любви,
Logo passaram, não ficaram
Вскоре прошли, не получили,
Se foram, o vento levou
Если были, ветер взял
Quero ser a derradeira,
Хочу быть конечной,
Pois o meu coração me diz
Ибо сердце мое говорит мне,
Que eu vou ser a primeira
Что я буду первой
A lhe fazer feliz
Вам, чтобы сделать счастливыми
Eu quero é ser a última em sua vida,
Я хочу быть последней в вашей жизни,
Seu amor decisivo, seu definitivo bem,
Его любовь решающим, его окончательное хорошо,
Eu quero é ser
Я хочу быть
Eu quero é ser a última em sua vida,
Я хочу быть последней в вашей жизни,
Vou te amar tanto, tanto,
Я буду любить тебя, столько, так много,
Depois de mim mais ninguém
После меня больше никто не
Braços que me abraçaram,
Руки, которые меня обнимали,
Bocas que me falaram de Amor,
Уста, что говорили мне о Любви,
Logo passaram, não ficaram
Вскоре прошли, не получили,
Se foram, o vento levou
Если были, ветер взял
Quero ser a derradeira,
Хочу быть конечной,
Pois o meu coração me diz
Ибо сердце мое говорит мне,
Que eu vou ser a primeira
Что я буду первой
A lhe fazer feliz
Вам, чтобы сделать счастливыми
Eu quero é ser a última em sua vida,
Я хочу быть последней в вашей жизни,
Seu amor decisivo, seu definitivo bem,
Его любовь решающим, его окончательное хорошо,
Eu quero é ser
Я хочу быть
Eu quero ser a última em sua vida,
Я хочу быть последней в вашей жизни,
Vou te amar tanto, tanto,
Я буду любить тебя, столько, так много,
Depois de mim mais ninguém
После меня больше никто не
Eu quero é ser a última em sua vida,
Я хочу быть последней в вашей жизни,
Seu amor decisivo, seu definitivo bem Invalid URI: The format of the URI could not be determined.
Его любовь решающим, его окончательное хорошо Invalid URI: The format of the URI could not be определить наличие.





Writer(s): Carlito Cavalcanti, Luiz Ayrao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.