Paroles et traduction Alcione - Acesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vou
te
ganhar
na
gandaia
I'll
win
you
over
with
my
revelry
Te
amarrar
no
cóis
da
minha
saia
I'll
tie
you
to
the
waistband
of
my
skirt
Dar
um
bote
certeiro
no
teu
coração
I'll
take
a
sure
shot
at
your
heart
Vou
te
cercar
nas
armadilhas
da
paixão
quem
me
tem
assim
acesa
I'll
surround
you
in
the
traps
of
passion,
the
one
who
has
me
so
lit
Fica
sem
defesa
para
o
meu
amor
You're
defenseless
against
my
love
Só
come
gostoso
se
for
no
meu
prato
You
can
only
eat
well
if
it's
on
my
plate
Só
sonha
bonito
no
meu
cobertor
You
can
only
dream
sweetly
in
my
covers
Meu
corpo
é
coisa
feita
quando
ama
My
body
is
a
thing
made
for
loving
Sabe
todo
toque,
todo
truque,
toda
trama
It
knows
every
touch,
every
trick,
every
plot
Você
nem
imagina,
que
veneno
tem
o
beijo
meu
You
have
no
idea
the
venom
in
my
kiss
Na
brasa
da
minha
esteira,
vou
te
viciar
pra
vida
inteira
On
the
embers
of
my
mat,
I'll
hook
you
for
life
Você
caiu
na
teia
do
desejo
quando
me
escolheu
You
fell
into
the
web
of
desire
when
you
chose
me
Vou
te
mostrar
coisas
do
amor,
que
aprendi
amando
I'll
show
you
things
about
love
that
I've
learned
from
loving
Vou
dar
um
nó
nesse
xodó
que
ta
rolando
I'll
put
a
knot
in
this
crush
that's
going
on
No
dengo
eu
vou
ser
dona
do
teu
mundo
I'll
own
your
world
in
pampering
Vou
te
dar
um
trato
como
eu
gosto
I'll
tend
to
you
the
way
I
like
it
Vou
pegar
fundo
I'll
go
deep
Vou
te
mostrar
coisas
do
amor,
que
aprendi
amando
I'll
show
you
things
about
love
that
I've
learned
from
loving
Vou
dar
um
nó
nesse
xodó
que
ta
rolando
I'll
put
a
knot
in
this
crush
that's
going
on
No
dengo
eu
vou
ser
dona
do
teu
mundo
I'll
own
your
world
in
pampering
Vou
te
dar
um
trato
como
eu
gosto
I'll
tend
to
you
the
way
I
like
it
Vou
pegar
fundo
I'll
go
deep
Eu
vou
te
dar
um
trato
como
eu
gosto
I'll
tend
to
you
the
way
I
like
it
Vou
pegar
fundo,
eu
vou
I'll
go
deep,
I
will
Eu
vou
te
ganhar
na
gandaia
I'll
win
you
over
with
my
revelry
Te
amarrar
no
cóis
da
minha
saia
I'll
tie
you
to
the
waistband
of
my
skirt
Dar
um
bote
certeiro
no
teu
coração
I'll
take
a
sure
shot
at
your
heart
Vou
te
cercar
nas
armadilhas
da
paixão
quem
me
tem
assim
acesa
I'll
surround
you
in
the
traps
of
passion,
the
one
who
has
me
so
lit
Fica
sem
defesa
para
o
meu
amor
You're
defenseless
against
my
love
Só
come
gostoso
se
for
no
meu
prato
You
can
only
eat
well
if
it's
on
my
plate
Só
sonha
bonito
no
meu
cobertor
You
can
only
dream
sweetly
in
my
covers
Meu
corpo
é
coisa
feita
quando
ama
My
body
is
a
thing
made
for
loving
Sabe
todo
toque,
todo
truque,
toda
trama
It
knows
every
touch,
every
trick,
every
plot
Você
nem
imagina,
que
veneno
tem
o
beijo
meu,
nem
sonha
You
have
no
idea
the
venom
in
my
kiss,
you
don't
even
dream
Na
brasa
da
minha
esteira,
vou
te
viciar
pra
vida
inteira
On
the
embers
of
my
mat,
I'll
hook
you
for
life
Você
caiu
na
teia
do
desejo
quando
me
escolheu
You
fell
into
the
web
of
desire
when
you
chose
me
Vou
te
mostrar
coisas
do
amor,
que
aprendi
amando
I'll
show
you
things
about
love
that
I've
learned
from
loving
Vou
dar
um
nó
nesse
xodó
que
ta
rolando
I'll
put
a
knot
in
this
crush
that's
going
on
No
dengo
eu
vou
ser
dona
do
teu
mundo
I'll
own
your
world
in
pampering
Vou
te
dar
um
trato
como
eu
gosto
I'll
tend
to
you
the
way
I
like
it
Vou
pegar
fundo
I'll
go
deep
Vou
te
mostrar
coisas
do
amor,
que
aprendi
amando
I'll
show
you
things
about
love
that
I've
learned
from
loving
Vou
dar
um
nó
nesse
xodó
que
ta
rolando
I'll
put
a
knot
in
this
crush
that's
going
on
No
dengo
eu
vou
ser
dona
do
teu
mundo
I'll
own
your
world
in
pampering
Eu
vou
te
dar
um
trato
como
eu
gosto
I'll
tend
to
you
the
way
I
like
it
Vou
pegar
fundo
I'll
go
deep
Vou
te
dar
um
trato
como
eu
gosto
I'll
tend
to
you
the
way
I
like
it
Vou
pegar
fundo
I'll
go
deep
Eu
vou
te
dar
um
trato
como
eu
gosto
I'll
tend
to
you
the
way
I
like
it
Vou
pegar
fundo
I'll
go
deep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roque Augusto Ferreira, Telma Regina Simas Guerra Tava Dias
Album
5 Em 1
date de sortie
20-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.