Paroles et traduction Alcione - Além Da Cama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Além Da Cama
Beyond the Bed
De
amor
eu
não
morro
I
won't
die
of
love
O
que
eu
posso
é
chorar
de
saudade
All
I
can
do
is
cry
with
longing
Mas
depois
vou
tentar
refazer
minha
felicidade
But
then
I'll
try
to
rebuild
my
happiness
Entreguei
minha
vida
a
você
I
gave
my
life
to
you
E
você
jogou
fora
And
you
threw
it
away
Fez
de
mim
o
que
quis,
me
usou,
depois
foi
embora
You
did
with
me
as
you
pleased,
used
me,
and
then
left
Deixa
o
tempo
passar
você
vai
perceber
Let
time
pass
and
you'll
realize
Que
fazendo
o
que
fez,
só
jogou
para
perder
That
by
doing
what
you
did,
you
only
played
to
lose
Vai
lembrar
dos
momentos
que
a
gente
viveu
You'll
remember
the
moments
we
shared
E
ninguém
te
amou
como
eu
And
no
one
loved
you
like
I
did
Eu
te
quero
além
da
cama
I
want
you
beyond
the
bed
Eu
te
amo
de
verdade
I
truly
love
you
É
o
lado
mais
puro,
mais
angelical
It's
the
purest,
most
angelic
side
É
o
cheiro,
é
a
pele,
é
o
lado
animal
It's
the
scent,
the
skin,
the
animal
side
Eu
te
quero
além
da
cama
I
want
you
beyond
the
bed
Eu
te
amo
de
verdade
I
truly
love
you
As
loucuras
de
amor
que
a
gente
já
fez
The
crazy
things
we
did
for
love
Dava
tudo
de
mim
pra
fazer
outra
vez
I'd
give
it
all
up
to
do
it
again
E
aí
pode
ser
que
meu
mundo
não
tenha
mudado
And
then
it
could
be
that
my
world
hasn't
changed
Mas
também
pode
ser
que
outro
alguém
But
it
could
also
be
that
someone
else
Já
esteja
ao
meu
lado
Is
already
by
my
side
Me
dizendo
as
palavras
de
amor
que
você
me
dizia
Telling
me
the
words
of
love
that
you
used
to
say
Desfrutando
de
todos
os
sonhos
que
eu
te
oferecia
Enjoying
all
the
dreams
that
I
offered
you
Ocupando
o
espaço
que
você
deixou
Taking
up
the
space
that
you
left
Aceitando
a
paixão
que
você
renegou
Accepting
the
passion
that
you
renounced
Eu
ainda
te
amo,
eu
te
quero
demais
I
still
love
you,
I
want
you
so
much
Meu
amor,
veja
bem
o
que
faz
My
love,
think
carefully
about
what
you
do
Eu
te
quero
além
da
cama
I
want
you
beyond
the
bed
Eu
te
amo
de
verdade
I
truly
love
you
É
o
lado
mais
puro,
mais
angelical
It's
the
purest,
most
angelic
side
É
o
cheiro,
é
a
pele,
é
o
lado
animal
It's
the
scent,
the
skin,
the
animal
side
Eu
te
quero
além
da
cama
I
want
you
beyond
the
bed
Eu
te
amo
de
verdade
I
truly
love
you
As
loucuras
de
amor
que
a
gente
ja
fez
The
crazy
things
we
did
for
love
Dava
tudo
de
mim
pra
fazer
outra
vez
I'd
give
it
all
up
to
do
it
again
(Eu
te
quero
além
da
cama)
Eu
te
quero
além
da
cama
(I
want
you
beyond
the
bed)
I
want
you
beyond
the
bed
(Eu
te
amo
de
verdade)
Eu
te
amo
de
verdade
(I
truly
love
you)
I
truly
love
you
É
o
lado
mais
puro,
mais
angelical
It's
the
purest,
most
angelic
side
É
o
cheiro,
é
a
pele,
é
o
lado
animal
It's
the
scent,
the
skin,
the
animal
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COLLA CARLOS DE CARVALHO, IVANILTON DE SOUZA LIMA MICHAEL SULLIVAN, MIGUEL PLOPSCHI MIGUEL PLOPSCHI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.