Alcione - Até As Lágrimas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alcione - Até As Lágrimas




Até As Lágrimas
To the Tears
Você fez coisas na minha vida
You did things in my life
Que não se faz, amor
That shouldn't be done, my love
Dos meus sorrisos fez uma saudade assim
You turned my smiles into such sadness
Fez da alegria a dor
You turned joy into pain
O meu destino pelo seu troquei
I traded my destiny for yours
Outros amores nunca mais eu quis
I never wanted other loves again
Se fui feliz alguma vez? não sei!
Was I ever happy? I don't know!
Se sou tão infeliz.
If I am so unhappy.
Você fez coisas na minha vida que eu não resisti
You did things in my life that I couldn't resist
Fez os desgostos meus
You made my sorrows
Por que gostou de mim, depois me disse adeus?
Why did you love me and then tell me goodbye?
Você me fez amar
You made me love
E quando eu quis fugir
And when I tried to escape
Não pude mais mudar
I couldn't change anymore
Até às lágrimas
Even to the point of tears
Você me fez chegar
You made me reach
O meu destino pelo seu troquei
I traded my destiny for yours
Outros amores nunca mais eu quis
I never wanted other loves again
Se fui feliz alguma vez? não sei!
Was I ever happy? I don't know!
Se sou tão infeliz.
If I am so unhappy.
Você fez coisas na minha vida
You did things in my life
Que eu não resisti
That I couldn't resist
Fez os desgostos meus
You made my sorrows
Por que gostou de mim, depois me disse adeus?
Why did you love me and then tell me goodbye?
Você me fez amar e quando eu quis fugir
You made me love and when I tried to escape
Não pude mais mudar
I couldn't change anymore
Até às lágrimas você me fez chegar
You brought me to the point of tears






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.