Alcione - Até O Dia De São Nunca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alcione - Até O Dia De São Nunca




Até O Dia De São Nunca
Until the Day of Never
Seu passatempo é viver zombando
Your pastime is to live mocking
Quando em meu barraco
When in my shack
Você vem me visitar
You come to visit me
Zomba da pobreza
Mock poverty
Na riqueza dos seus dias
In the wealth of his days
Mas tanta ironia
But so much irony
Um dia tem que se acabar
One day it has to end
Meu coração mudou de endereço
My heart has already changed its address
Eu conheço as manhas do seu pobre coração
I know the ways of your poor heart
Não posso trocar meu pensamento sem chorar
I cannot change my mind without crying
Pois quem vivia o momento
For whoever lived the moment
Sabe que é melhor parar
Knows it's better to stop
Até o dia de São Nunca
Until the day of St. Never
E nunca mais
And never again
Adeus, adeus
Goodbye, goodbye
E Deus é mais
And God is more
Até o dia de São Nunca
Until the day of St. Never
E nunca mais
And never again
Adeus, adeus
Goodbye, goodbye
E Deus é mais
And God is more





Writer(s): edil pacheco, paulinho diniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.