Paroles et traduction Alcione - Cada um na Sua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
for
pra
viver
assim
Если
жить
так
O
tempo
todo
brigado
Все
время
поссорились
É
bem
melhor
pôr
um
fim
Лучше
положить
конец
Vai
cada
um
pro
seu
lado
Каждый
идет
про
его
стороны
Você
carrega
seus
trens
Вы
загружает
их
поездов
Eu
fico
com
meus
babados
Я
остаюсь
с
моими
оборками
Pra
não
dar
certo,
meu
bem
Чтобы
не
дать
обязательно,
а
моя
Melhor
viver
separados
Лучше
жить
отдельно
Se
for
pra
viver
assim
Если
жить
так
O
tempo
todo
brigado
Все
время
поссорились
É
bem
melhor
pôr
um
fim
Лучше
положить
конец
Vai
cada
um
pro
seu
lado
Каждый
идет
про
его
стороны
Você
carrega
seus
trens
Вы
загружает
их
поездов
Eu
fico
com
meus
babados
Я
остаюсь
с
моими
оборками
Pra
não
dar
certo,
meu
bem
Чтобы
не
дать
обязательно,
а
моя
Melhor
viver
separados
Лучше
жить
отдельно
Como
é
que
pode
querer
Как
можно
хотеть
Se
aborrecer
com
a
pessoa
Если
надоедать
человеку
Que
tudo
faz
pra
poder
Который
все
делает
для
власти
Te
colocar
numa
boa?
Тебя
поставить
на
хорошее?
Se
eu
não
pude
ser
dama
Если
я
не
могла
быть
леди
Você
não
foi
cavalheiro
Вы
не
джентльмен
Depois
que
o
leite
derrama
После
того,
как
молоко
льется
Não
vá
culpar
o
leiteiro,
se
for
Не
ходите
винить
молочник,
если
Se
for
pra
viver
assim
Если
жить
так
O
tempo
todo
brigado
Все
время
поссорились
É
bem
melhor
pôr
um
fim
Лучше
положить
конец
Vai
cada
um
pro
seu
lado
Каждый
идет
про
его
стороны
Você
carrega
seus
trens
Вы
загружает
их
поездов
Eu
fico
com
meus
babados
Я
остаюсь
с
моими
оборками
Pra
não
dar
certo,
meu
bem
Чтобы
не
дать
обязательно,
а
моя
Melhor
viver
separados
Лучше
жить
отдельно
Então
ficamos
assim
Поэтому
мы
так
Você
pra
lá,
eu
pra
cá
Вы
туда,
я
сюда
Se
me
cruzar
por
aí
Если
мне
пересечь
там
Não
vá
querer
me
atrasar
Не
идут,
хотят
меня
задержать
Que
eu
já
conheço
essa
trama
Что
я
уже
знаю
этот
участок
De
vir
abrindo
o
berreiro
Прийти,
открыв
berreiro
Depois
que
o
leite
derrama
После
того,
как
молоко
льется
Não
vá
culpar
o
leiteiro,
se
for
Не
ходите
винить
молочник,
если
Se
for
pra
viver
assim
Если
жить
так
O
tempo
todo
brigado
Все
время
поссорились
É
bem
melhor
pôr
um
fim
Лучше
положить
конец
Vai
cada
um
pro
seu
lado
Каждый
идет
про
его
стороны
Você
carrega
seus
trens
Вы
загружает
их
поездов
Eu
fico
com
meus
babados
Я
остаюсь
с
моими
оборками
Pra
não
dar
certo,
meu
bem
Чтобы
не
дать
обязательно,
а
моя
Melhor
viver
separados
Лучше
жить
отдельно
Alô
Miltinho,
alô
Elsa
Soares
Привет
Miltinho,
привет
Эльза
Соареш
Pra
não
dar
certo,
meu
bem
Чтобы
не
дать
обязательно,
а
моя
Melhor
viver
separados
Лучше
жить
отдельно
Melhor
viver
separados
Лучше
жить
отдельно
Pra
não
dar
certo,
meu
bem
Чтобы
не
дать
обязательно,
а
моя
Melhor
viver
separados
Лучше
жить
отдельно
Pra
não
dar
certo,
meu
bem
Чтобы
не
дать
обязательно,
а
моя
Melhor
viver
separados
Лучше
жить
отдельно
Pra
não
dar
certo,
meu
bem
Чтобы
не
дать
обязательно,
а
моя
Melhor
viver
separados
Лучше
жить
отдельно
Pra
não
dar
certo,
meu
bem
Чтобы
не
дать
обязательно,
а
моя
Melhor
viver
separados
Лучше
жить
отдельно
Pra
não
dar
certo,
meu
bem
Чтобы
не
дать
обязательно,
а
моя
Melhor
viver
separados
Лучше
жить
отдельно
Pra
não
dar
certo,
meu
bem...
Чтобы
не
дать
правильно,
мой
хороший...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Serafim
Album
5 Em 1
date de sortie
20-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.