Alcione - Chora Coração - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alcione - Chora Coração




Não acredito
Не верю
Nem admito
Не признаю
Que você me abandone
Что вы мне оставь
Vou a delito
Я иду на преступление
Faço um conflito
Делаю конфликт
Pra não perder meu homem
Чтоб не потерять мой человек
Briga comigo
Бой со мной
Qualquer castigo
Любое наказание
É duro, mas pra entender
Это тяжело, но вам понятно, понять,
Mas esse olhar inimigo
Но этот взгляд врага
Meu Deus, é comigo
Мой Бог, со мною,
E eu não sei nem porque
И я не знаю, и не потому, что
Chora coração, grita coração
Плачет сердце, плачет сердце
Pulsa coração, faz ele entender
Пульсирует сердце, делает его понять
Nunca amei alguém assim na minha vida
Никогда не любил кого-то так в моей жизни
É questão de vida ou morte, é pra valer
Это вопрос жизни или смерти, чтоб быть
Chora coração, grita coração
Плачет сердце, плачет сердце
Pulsa coração, faz ele entender
Пульсирует сердце, делает его понять
Nunca amei alguém assim na minha vida
Никогда не любил кого-то так в моей жизни
É questão de vida ou morte, é pra valer
Это вопрос жизни или смерти, чтоб быть
Não acredito
Не верю
Nem admito
Не признаю
Que você me abandone
Что вы мне оставь
Vou a delito
Я иду на преступление
Faço um conflito
Делаю конфликт
Pra não perder meu homem
Чтоб не потерять мой человек
Briga comigo
Бой со мной
Qualquer castigo
Любое наказание
É duro, mas pra entender
Это тяжело, но вам понятно, понять,
Mas esse olhar inimigo
Но этот взгляд врага
Meu Deus, é comigo
Мой Бог, со мною,
E eu não sei nem porque
И я не знаю, и не потому, что
Ah, chora coração, grita coração
Ах, плачет сердце, плачет сердце
Pulsa coração, faz ele entender
Пульсирует сердце, делает его понять
Nunca amei alguém assim na minha vida
Никогда не любил кого-то так в моей жизни
É questão de vida ou morte, é pra valer
Это вопрос жизни или смерти, чтоб быть
Chora coração, grita coração
Плачет сердце, плачет сердце
Pulsa coração, faz ele entender
Пульсирует сердце, делает его понять
Nunca amei alguém assim na minha vida
Никогда не любил кого-то так в моей жизни
É questão de vida ou morte, é pra valer
Это вопрос жизни или смерти, чтоб быть
Chora coração, grita coração
Плачет сердце, плачет сердце
Pulsa coração, faz ele entender
Пульсирует сердце, делает его понять
Nunca amei alguém assim na minha vida
Никогда не любил кого-то так в моей жизни
É questão de vida ou morte...
Это вопрос жизни или смерти...





Writer(s): Aladim, Altay Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.