Paroles et traduction Alcione - Eu não domino essa paixão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu não domino essa paixão
I Can't Control This Passion
O
que
é
que
vocês
querem
que
eu
faça
What
do
you
want
me
to
do
Se
eu
não
domino
essa
paixão
If
I
can't
control
this
passion
Se
é
sempre
bem
mais
forte
do
que
eu
esse
perdão
If
it's
always
much
stronger
than
me,
this
forgiveness
Que
e
o
meu
amor
concede
That
my
love
grants
Quem
ama
nunca
mede
as
consequencias
He
who
loves
never
measures
the
consequences
O
que
é
que
vocês
querem
que
eu
faça
What
do
you
want
me
to
do
Se
ele
me
faz
virar
os
olhos
If
he
makes
me
turn
my
eyes
away
Pro
outro
lado
da
mentira
To
the
other
side
of
the
lie
Quando
quer
transformar
em
amor
a
minha
ira
When
he
wants
to
transform
my
wrath
into
love
E
vamos
combinar
na
madrugada
And
let's
agree
at
dawn
Ele
tem
uma
pegada
que
é
imposível
resistir
He
has
a
grip
that
is
impossible
to
resist
E
diz
as
coisas
que
eu
adoro
ouvir
And
says
the
things
I
love
to
hear
Com
o
seu
doce
dom
de
me
iludir
With
his
sweet
gift
of
deluding
me
E
quando
vem
ferido
lá
de
fora
And
when
he
comes
hurt
from
outside
Corre
pro
meu
colo
e
chora
frágil
que
nem
um
guri
He
runs
to
my
lap
and
cries
fragile
like
a
little
boy
Aí
eu
escancaro
as
portas
do
meu
coração
Then
I
open
wide
the
doors
of
my
heart
E
quando
eu
dou
por
mim,
já
não
consigo
dizer
não
And
when
I
realize
it,
I
can't
say
no
E
perco
as
forças
no
desejo
And
I
lose
my
strength
in
desire
Tão
mágico
é
o
prazer
que
eu
sinto
nele
me
tocar
So
magical
is
the
pleasure
I
feel
in
him
touching
me
Que
se
nesse
momento
o
mundo
se
acabar
That
if
at
that
moment
the
world
ends
Juro
que
nem
vejo
I
swear
I
won't
even
notice
Esse
sujeito,
não
tem
mais
jeito
apronta
todas
This
guy
is
hopeless,
he
does
everything
wrong
E
tira
onda
no
meu
peito
é
tão
ingrato,
And
takes
advantage
of
my
heart,
he's
so
ungrateful
É
o
retrato
o
mais
perfeito
querubim
He's
the
most
perfect
portrait
of
a
cherub
Sem
ele
eu
perco
o
chão
mas
em
compensação
Without
him
I
lose
my
footing,
but
as
compensation
Ele
me
confessou:
He
confessed
to
me:
Depois
de
um
botequim,
de
um
chopp,
um
futebol,
um
samba
enfim
After
a
bar,
a
beer,
a
soccer
game,
a
samba,
in
short
Que
o
seu
maior
prazer
é
voltar
pra
mim.
That
his
greatest
pleasure
is
to
come
back
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neneo, Paulo Rezende
Album
5 Em 1
date de sortie
20-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.