Paroles et traduction Alcione - Eu Sou A Marrom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Sou A Marrom
Я – Шоколадка
Eu
sou
a
Marrom
Я
– Шоколадка,
E
não
preciso
de
apresentação
И
не
нуждаюсь
в
представлении.
Já
estou
com
boa
cotação
У
меня
уже
хорошая
репутация.
Eu
só
mudei
a
roupagem
Я
лишь
сменила
обертку,
E
aproveito
de
passagem
И
пользуясь
случаем,
Para
esclarecer
Хочу
кое-что
прояснить.
Não
estou
a
fim
de
aparecer
Я
не
стремлюсь
покрасоваться,
Quis
sair
da
rotina
Просто
захотела
выйти
из
рутины,
Só
pra
ver
o
bicho
que
vai
dar
Чтобы
посмотреть,
что
из
этого
получится.
Vocês
vão
ter
que
me
aturar
Вам
придется
меня
терпеть.
Vou
segurar
minha
barra
Я
буду
стоять
на
своем,
Pois
tem
gente
que
se
amarra
Ведь
есть
люди,
которым
это
нравится.
Se
eu
cair
do
degrau
Если
я
оступись,
Depois
vão
me
meter
o
pau
Потом
меня
будут
критиковать.
Já
estão
falando
Уже
поговаривают,
Que
eu
peguei
o
bonde
andando
Что
я
села
на
подножку
уходящего
трамвая
E
vou
me
machucar
И
могу
пораниться.
Que
eu
só
estou
me
exibindo
Что
я
просто
выставляюсь
напоказ,
Mal
entrei
já
fui
saindo
Только
вошла
и
сразу
вышла,
Só
pra
me
mostrar
Лишь
бы
себя
показать.
Mas
não
é
nada
disso
Но
это
совсем
не
так.
Estou
aqui
sem
compromisso
Я
здесь
без
обязательств.
Eu
não
pretendo
mudar
Я
не
собираюсь
меняться.
O
breque
é
só
pra
variar
Этот
перерыв
– просто
для
разнообразия.
Saio
com
a
bola
rolando
Выхожу,
пока
мяч
в
игре,
Me
sacudo
e
vou
sambando
Встряхиваюсь
и
иду,
танцуя
самбу,
Pois
eu
sou
a
Marrom.
Ведь
я
– Шоколадка.
E
já
nasci
com
esse
dom
И
родилась
с
этим
даром.
Sempre
sei
o
que
faço
Всегда
знаю,
что
делаю,
Quando
chego
no
pedaço
Когда
прихожу
куда-нибудь.
Nunca
me
dou
mal
Мне
никогда
не
бывает
плохо,
Pois
sei
que
sou
bem
musical
Ведь
я
знаю,
что
очень
музыкальна.
Não
quero
ser
favorita
Не
хочу
быть
фавориткой
De
fã
clube,
faixa
e
fita
Фан-клубов,
ленточек
и
значков,
Ganhar
festival
Выигрывать
фестивали.
Também
não
sou
dominada
Я
также
не
подвластна
Pela
maquina
montada
Созданной
машине,
Que
desgasta
e
consome
Которая
изматывает
и
поглощает.
Eu
não
quero
só
ter
fome
Я
не
хочу
только
голодать.
Sacudindo
a
poeira
Стряхивая
пыль,
Vou
mantendo
a
dianteira
Я
сохраняю
лидерство,
Correndo
assim
dá
pra
ganhar
Бежать
так
– можно
и
выиграть.
Mas
eu
não
posso
esquecer
Но
я
не
могу
забыть
Essa
figura
tão
original
Эту
такую
оригинальную
фигуру,
Ensinando
malandragem
Обучающую
хитростям,
Cheio
de
moral
Полную
авторитета.
Eu
nunca
vi
uma
coisa
igual
Никогда
не
видела
ничего
подобного.
Mas
eu
também
estou
na
minha
Но
я
тоже
иду
своим
путем
E
vou
ate
o
fim
da
linha
И
дойду
до
конца,
E
sei
que
vou
chegar
И
знаю,
что
доберусь.
E
ninguém
vai
me
segurar
И
никто
меня
не
остановит.
Quero
jogar
de
primeira
Хочу
играть
в
высшей
лиге
E
tabulando
com
o
Moreira
И
импровизировать
с
Морейрой,
Sei
que
vou
marcar
Знаю,
что
забью
гол.
Seu
cair
você
me
ajuda
a
levantar
Если
упаду,
ты
поможешь
мне
подняться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): roberto correa, sylvio son
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.