Alcione - Na Hora Que o Bicho Come - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alcione - Na Hora Que o Bicho Come




Rodei gente boa
Пропускала хорошие люди
A pele não é a mesma
Кожа не то же самое
O dinheiro também é mais
Деньги тоже больше
Mas na hora que o bicho pega, huuum
Но в час, что зверь ловит, huuum
Na hora que o bicho pega
В это время зверь ловит
Na hora que o bicho come
В то время bicho come
Gente rica fica junto
Богатых людей находится рядом
Com quem morreu de fome
С тех, кто уже умер от голода
Na hora que o bicho pega
В это время зверь ловит
Na hora que o bicho come
В то время bicho come
Gente rica fica junto
Богатых людей находится рядом
Com quem morreu de fome
С тех, кто уже умер от голода
Nunca vi um esqueleto com patente ou sobrenome
Никогда не видел скелет с патентом или фамилия
Todo mundo é igual na hora que o bicho come
Все равно в час, когда животное ест
A cor da sua pele em pouco tempo some
Цвет его кожи немного времени, some
Não existe preconceito na hora que o bicho come
Не существует предубеждение в час, что животное ест
Na hora que o bicho pega
В это время зверь ловит
Na hora que o bicho come
В то время bicho come
Gente rica fica junto
Богатых людей находится рядом
Com quem morreu de fome
С тех, кто уже умер от голода
Na hora que o bicho pega
В это время зверь ловит
Na hora que o bicho come
В то время bicho come
Gente rica fica junto
Богатых людей находится рядом
Com quem morreu de fome
С тех, кто уже умер от голода
A força do dinheiro pouco vai lhe adiantar
Сила денег мало будет ему сказать
O milhão ou o cruzeiro você não pode levar
Миллион или круиз, вы не можете взять
Sua vida terminando, muda logo o cenário
Его жизнь заканчивается, изменяется, как только сценарий
Seu dinheiro acaba dando muita briga no inventário
Ваши деньги просто дает много драке в инвентаризации
Na hora que o bicho pega
В это время зверь ловит
Na hora que o bicho come
В то время bicho come
Gente rica fica junto
Богатых людей находится рядом
Com quem morreu de fome (não adianta)
С тех, кто уже умер от голода (не использовать)
Na hora que o bicho pega certeza)
В это время зверь ловит (обязательно)
Na hora que o bicho come (ih)
В час, когда животное ест (ih)
Gente rica fica junto (certinho?)
Богатых людей находится рядом (certinho?)
Com quem morreu de fome
С тех, кто уже умер от голода
Nunca vi um esqueleto com patente ou sobrenome
Никогда не видел скелет с патентом или фамилия
Todo mundo é igual na hora que o bicho come
Все равно в час, когда животное ест
A cor da sua pele em pouco tempo some
Цвет его кожи немного времени, some
Não existe preconceito na hora que o bicho come
Не существует предубеждение в час, что животное ест
Na hora que o bicho pega
В это время зверь ловит
Na hora que o bicho come
В то время bicho come
Gente rica fica junto
Богатых людей находится рядом
Com quem morreu de fome
С тех, кто уже умер от голода
Na hora que o bicho pega (não tem saída)
В это время зверь ловит (нет выхода)
Na hora que o bicho come
В то время bicho come
Gente rica fica junto
Богатых людей находится рядом
Com quem morreu de fome
С тех, кто уже умер от голода
A força do dinheiro pouco vai lhe adiantar
Сила денег мало будет ему сказать
O milhão ou o cruzeiro você não pode levar
Миллион или круиз, вы не можете взять
Sua vida terminando, muda logo o cenário
Его жизнь заканчивается, изменяется, как только сценарий
Seu dinheiro acaba dando muita briga no inventário
Ваши деньги просто дает много драке в инвентаризации
Na hora que o bicho pega
В это время зверь ловит
Na hora que o bicho come
В то время bicho come
Gente rica fica junto
Богатых людей находится рядом
Com quem morreu de fome
С тех, кто уже умер от голода
Na hora que o bicho pega (juntinho ali, ó)
В это время зверь ловит (для меня там, ой)
Na hora que o bicho come
В то время bicho come
Gente rica fica junto
Богатых людей находится рядом
Com quem morreu de fome
С тех, кто уже умер от голода
Na hora que o bicho pega
В это время зверь ловит
Na hora que o bicho come
В то время bicho come
Gente rica fica junto
Богатых людей находится рядом
Com quem morreu de fome malandro)
С тех, кто уже умер от голода (изгоев)
Na hora que o bicho pega (não tem)
В это время зверь ловит (не имеет)
Na hora que o bicho come (não tem, não tem pra você)
В час, когда животное ест (нет, не имеет для вас)
Gente rica fica junto
Богатых людей находится рядом
Com quem morreu de fome
С тех, кто уже умер от голода
Na hora que o bicho pega
В это время зверь ловит
Na hora que o bicho come
В то время bicho come
Gente rica fica junto
Богатых людей находится рядом
Com quem morreu de fome
С тех, кто уже умер от голода
Na hora que o bicho pega...
В это время зверь ловит...





Writer(s): Sergio Ferreira De Carvalho, Durvalino Pires Da Costa, Darci Souto Amorim Da Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.