Alcione - Na Hora Que o Bicho Come - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alcione - Na Hora Que o Bicho Come




Na Hora Que o Bicho Come
Когда зверь кусает
Rodei gente boa
Встречала я хороших людей,
A pele não é a mesma
Кожа у них уже не та,
O dinheiro também é mais
Денег тоже стало больше,
Mas na hora que o bicho pega, huuum
Но когда зверь кусает, хммм
Na hora que o bicho pega
Когда зверь кусает,
Na hora que o bicho come
Когда зверь ест,
Gente rica fica junto
Богатые люди оказываются рядом
Com quem morreu de fome
С теми, кто умирал от голода.
Na hora que o bicho pega
Когда зверь кусает,
Na hora que o bicho come
Когда зверь ест,
Gente rica fica junto
Богатые люди оказываются рядом
Com quem morreu de fome
С теми, кто умирал от голода.
Nunca vi um esqueleto com patente ou sobrenome
Никогда не видела скелета с патентом или фамилией,
Todo mundo é igual na hora que o bicho come
Все равны, когда зверь ест.
A cor da sua pele em pouco tempo some
Цвет твоей кожи быстро исчезнет,
Não existe preconceito na hora que o bicho come
Нет предрассудков, когда зверь ест.
Na hora que o bicho pega
Когда зверь кусает,
Na hora que o bicho come
Когда зверь ест,
Gente rica fica junto
Богатые люди оказываются рядом
Com quem morreu de fome
С теми, кто умирал от голода.
Na hora que o bicho pega
Когда зверь кусает,
Na hora que o bicho come
Когда зверь ест,
Gente rica fica junto
Богатые люди оказываются рядом
Com quem morreu de fome
С теми, кто умирал от голода.
A força do dinheiro pouco vai lhe adiantar
Сила денег тебе мало поможет,
O milhão ou o cruzeiro você não pode levar
Миллион или копейку ты не сможешь взять с собой,
Sua vida terminando, muda logo o cenário
Когда твоя жизнь заканчивается, декорации меняются,
Seu dinheiro acaba dando muita briga no inventário
Твои деньги становятся причиной многих ссор при разделе наследства.
Na hora que o bicho pega
Когда зверь кусает,
Na hora que o bicho come
Когда зверь ест,
Gente rica fica junto
Богатые люди оказываются рядом
Com quem morreu de fome (não adianta)
С теми, кто умирал от голода (бесполезно).
Na hora que o bicho pega certeza)
Когда зверь кусает (это точно),
Na hora que o bicho come (ih)
Когда зверь ест (ох!),
Gente rica fica junto (certinho?)
Богатые люди оказываются рядом (верно?),
Com quem morreu de fome
С теми, кто умирал от голода.
Nunca vi um esqueleto com patente ou sobrenome
Никогда не видела скелета с патентом или фамилией,
Todo mundo é igual na hora que o bicho come
Все равны, когда зверь ест.
A cor da sua pele em pouco tempo some
Цвет твоей кожи быстро исчезнет,
Não existe preconceito na hora que o bicho come
Нет предрассудков, когда зверь ест.
Na hora que o bicho pega
Когда зверь кусает,
Na hora que o bicho come
Когда зверь ест,
Gente rica fica junto
Богатые люди оказываются рядом
Com quem morreu de fome
С теми, кто умирал от голода.
Na hora que o bicho pega (não tem saída)
Когда зверь кусает (нет выхода),
Na hora que o bicho come
Когда зверь ест,
Gente rica fica junto
Богатые люди оказываются рядом
Com quem morreu de fome
С теми, кто умирал от голода.
A força do dinheiro pouco vai lhe adiantar
Сила денег тебе мало поможет,
O milhão ou o cruzeiro você não pode levar
Миллион или копейку ты не сможешь взять с собой,
Sua vida terminando, muda logo o cenário
Когда твоя жизнь заканчивается, декорации меняются,
Seu dinheiro acaba dando muita briga no inventário
Твои деньги становятся причиной многих ссор при разделе наследства.
Na hora que o bicho pega
Когда зверь кусает,
Na hora que o bicho come
Когда зверь ест,
Gente rica fica junto
Богатые люди оказываются рядом
Com quem morreu de fome
С теми, кто умирал от голода.
Na hora que o bicho pega (juntinho ali, ó)
Когда зверь кусает (вот так вот, рядышком),
Na hora que o bicho come
Когда зверь ест,
Gente rica fica junto
Богатые люди оказываются рядом
Com quem morreu de fome
С теми, кто умирал от голода.
Na hora que o bicho pega
Когда зверь кусает,
Na hora que o bicho come
Когда зверь ест,
Gente rica fica junto
Богатые люди оказываются рядом
Com quem morreu de fome malandro)
С теми, кто умирал от голода (вот так, хитрец).
Na hora que o bicho pega (não tem)
Когда зверь кусает (нет),
Na hora que o bicho come (não tem, não tem pra você)
Когда зверь ест (нет, нет для тебя),
Gente rica fica junto
Богатые люди оказываются рядом
Com quem morreu de fome
С теми, кто умирал от голода.
Na hora que o bicho pega
Когда зверь кусает,
Na hora que o bicho come
Когда зверь ест,
Gente rica fica junto
Богатые люди оказываются рядом
Com quem morreu de fome
С теми, кто умирал от голода.
Na hora que o bicho pega...
Когда зверь кусает...





Writer(s): Sergio Ferreira De Carvalho, Durvalino Pires Da Costa, Darci Souto Amorim Da Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.