Alcione - Não Pense Em Mim - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alcione - Não Pense Em Mim - Live




Não Pense Em Mim - Live
Do Not Think About Me - Live
Nem se o cara mais lindo do mundo quiser
Not even if the most handsome man in the world wants me
Eu não quero
I don't want him
Nem que venha coberto de ouro
Not even if he comes covered in gold
Da cabeca aos pás
From head to toe
Acontece que o meu coração
It happens that my heart
tem lugar pra um
Only has room for one
E se o meu amor
And if my love
Não me quer
Doesn't want me
Eu não quero nenhum
I don't want anyone
Não se iluda
Don't flatter yourself
Não perca seu tempo
Don't waste your time
Você não merece
You don't deserve it
Vai em frente
Go ahead
Se livra de mim
Get rid of me
Acha alguém e me esquece
Find someone else and forget me
Não pensa em mim
Do not think about me
Olha teu lado, se cuida
Look at your side, take care of yourself
Não pensa em mim
Do not think about me
machucada por dentro
I'm hurting inside
Não pensa em mim
Do not think about me
Eu quero te ver numa boa
I just want to see you well
Eu ainda estou perdida por essa pessoa
I'm still lost for that person
Se eu te enganei de alguma forma me perdoa
If I fooled you in any way, forgive me
Se eu dei motivo pra você gostar de mim
If I gave you a reason to like me
Foi porque, porque voce é bom, voce é doce
It was because, because you are good, you are sweet
Voce é tudo que eu queria que ele fosse
You are everything I wanted him to be
Mas tenho medo de magoar você no fim
But I'm afraid to hurt you in the end
Não se iluda
Don't flatter yourself
Não perca seu tempo
Don't waste your time
Você não merece
You don't deserve it
Vai em frente
Go ahead
Se livra de mim
Get rid of me
Acha alguém e me esquece
Find someone else and forget me
Não pensa em mim
Do not think about me
Olha teu lado, se cuida
Look at your side, take care of yourself
Não pensa em mim
Do not think about me
machucada por dentro
I'm hurting inside
Não pensa em mim
Do not think about me
Eu quero te ver numa boa
I just want to see you well
Eu ainda estou perdida por essa pessoa
I'm still lost for that person
Se eu te enganei de alguma forma me perdoa
If I fooled you in any way, forgive me
Se eu dei motivo pra você gostar de mim
If I gave you a reason to like me
Foi porque, porque voce é bom, voce é doce
It was because, because you are good, you are sweet
Voce é tudo que eu queria que ele fosse
You are everything I wanted him to be
Mas tenho medo de magoar você no fim
But I'm afraid to hurt you in the end
Foi porque, porque voce é bom, voce é doce
It was because, because you are good, you are sweet
Voce é tudo que eu queria que ele fosse
You are everything I wanted him to be
Mas tenho medo de magoar você no fim
But I'm afraid to hurt you in the end





Writer(s): Carlos De Carvalho Colla, Gilson Vieira Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.