Alcione - Não Pense em Mim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alcione - Não Pense em Mim




Nem se o cara mais lindo do mundo quiser
Даже если парень самый прекрасный в мире хотите
Eu não quero
Я не хочу
Nem que venha coberto de ouro
И не приходите покрыты золотом
Da cabeça ao pés
С головы до ног
Acontece que o meu coração
Случается так, что мое сердце
tem lugar pra um
Только имеет место!
E se o meu amor não me quer
И если моя любовь мне не хочет
Eu não quero nenhum
Я не хочу, нет
Não se iluda, não perca seu tempo
Не обманывайте себя, не тратьте свое время
Você não merece
Вы не заслуживаете
Vai em frente, se livra de mim
Идет вперед, освобождается от меня
Acha alguém e me esquece
Думаете, кто-то и меня забывает
Não pensa em mim
Не думает обо мне
Olha teu lado, se cuida
Смотрит с тобой, береги себя
Não pensa em mim
Не думает обо мне
machucada por dentro
Я обижена внутри
Não pensa em mim
Не думает обо мне
Eu quero te ver numa boa
Я просто хочу увидеть тебя в хорошем
Eu ainda estou perdida por essa pessoa
Я все еще потеряно для этого человека
Se eu te enganei de alguma forma, me perdoa
Если я тебя обманул-то, меня прости
Se eu dei motivo pra você gostar de mim
Если я дал повод тебя любить меня
Foi porque você é bom, você é doce
Потому, что ты хороший, ты сладкий
Você é tudo que eu queria que ele fosse
Ты все, что я хотел, чтобы он
Mas tenho medo de magoar você no fim
Но я боюсь оскорбить вас в конце
Não se iluda, não perca seu tempo
Не обманывайте себя, не тратьте свое время
Você não merece
Вы не заслуживаете
Vai em frente, se livra de mim
Идет вперед, освобождается от меня
Acha alguém e me esquece
Думаете, кто-то и меня забывает
Não pensa em mim
Не думает обо мне
Olha teu lado, se cuida
Смотрит с тобой, береги себя
Não pensa em mim
Не думает обо мне
machucada por dentro
Я обижена внутри
Não pense em mim
Не думай обо мне
Eu quero te ver numa boa
Я просто хочу увидеть тебя в хорошем
Eu ainda estou perdida por essa pessoa
Я все еще потеряно для этого человека
Se eu te enganei de alguma forma, me perdoa
Если я тебя обманул-то, меня прости
Se eu dei motivos pra você gostar de mim
Если я дал причин тебя любить меня
Foi, talvez, porque você é bom, você é doce
Был, может быть, потому, что ты хороший, ты сладкий
Você é tudo que eu queria que ele fosse
Ты все, что я хотел, чтобы он
Mas tenho medo de magoar você no fim
Но я боюсь оскорбить вас в конце
Eu ainda estou perdida por essa pessoa
Я все еще потеряно для этого человека
Se eu te enganei de alguma forma, me perdoa
Если я тебя обманул-то, меня прости
Se eu dei motivo pra você gostar de mim
Если я дал повод тебя любить меня





Writer(s): CARLOS COLLA, JOSE LUIZ VILANOVA DE OLIVEIRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.