Paroles et traduction Alcione - Pra Que Chorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Que Chorar
Зачем плакать
Pra
que
chorar,
se
o
sol
já
vai
raiar
Зачем
плакать,
если
скоро
рассвет?
Se
o
dia
vai
amanhecer
Если
день
уже
наступает?
Pra
que
sofrer,
se
a
lua
vai
nascer
Зачем
страдать,
если
луна
взойдёт?
E
é
só
o
sol
se
pôr
Ведь
стоит
только
солнцу
зайти.
Pra
que
chorar,
se
existe
amor
Зачем
плакать,
если
есть
любовь?
A
questão
é
só
de
dar
Вопрос
лишь
в
том,
чтобы
дарить,
A
questão
é
só
de
dor
Вопрос
лишь
в
боли
одной.
Quem
não
chorou,
quem
não
se
lastimou
Кто
не
плакал,
кто
не
скорбел,
Não
pode
nunca
mais
dizer
Тот
не
сможет
никогда
сказать...
Pra
que
chorar,
pra
que
sofrer
Зачем
плакать,
зачем
страдать,
Se
há
sempre
um
novo
amor
Если
всегда
есть
новая
любовь,
Cada
novo
amanhecer
Каждый
новый
рассвет.
(Pra
que
chorar,
pra
que
sofrer)
(Зачем
плакать,
зачем
страдать)
(Se
há
sempre
um
novo
amor)
(Если
всегда
есть
новая
любовь)
(Cada
novo
amanhecer)
(Каждый
новый
рассвет)
Pra
que
chorar,
se
o
sol
já
vai
raiar
Зачем
плакать,
если
скоро
рассвет?
Se
o
dia
vai
amanhecer
Если
день
уже
наступает?
Pra
que
sofrer,
se
a
lua
vai
nascer
Зачем
страдать,
если
луна
взойдёт?
E
é
só
o
sol
se
pôr
Ведь
стоит
только
солнцу
зайти.
Pra
que
chorar,
se
existe
amor
Зачем
плакать,
если
есть
любовь?
A
questão
é
só
de
dar
Вопрос
лишь
в
том,
чтобы
дарить,
A
questão
é
só
de
dor
Вопрос
лишь
в
боли
одной.
Quem
não
chorou,
quem
não
se
lastimou
Кто
не
плакал,
кто
не
скорбел,
Não
pode
nunca
mais
dizer
Тот
не
сможет
никогда
сказать...
Pra
que
chorar,
pra
que
sofrer
Зачем
плакать,
зачем
страдать,
Se
há
sempre
um
novo
amor
Если
всегда
есть
новая
любовь,
Cada
novo
amanhecer
Каждый
новый
рассвет.
(Pra
que
chorar,
pra
que
sofrer)
(Зачем
плакать,
зачем
страдать)
(Se
há
sempre
um
novo
amor)
(Если
всегда
есть
новая
любовь)
(Cada
novo
amanhecer)
(Каждый
новый
рассвет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BADEN POWELL, VINCIUS DE MORAES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.