Paroles et traduction Alcione - Quando A Saudade Bater
Quando A Saudade Bater
When the Longing Hits You
Quando
a
saudade
bater
no
teu
peito
When
the
longing
hits
you
in
your
chest
Não
se
envergonhe
pode
telefonar
Don't
be
ashamed,
you
can
call
Quando
o
desejo
chegar
no
teu
corpo
When
desire
fills
your
body
Não
se
acanhe
pode
me
procurar
Don't
be
shy,
you
can
come
to
me
Quando
você
se
lembrar
do
que
a
gente
já
fez
When
you
remember
what
we
shared
Não
procure
ninguém
Don't
look
for
anyone
else
Simplesmente
me
chame
outra
vez
Just
call
me
again
Não
se
engane
achando
que
a
febre
se
acalma
depois
Don't
fool
yourself
into
thinking
the
fever
will
subside
Não
resolva
sozinho
o
que
é
feito
pra
dois
Don't
try
to
solve
alone
what
is
meant
for
two
Você
na
verdade
não
está
me
fazendo
um
favor
You're
not
really
doing
me
a
favor
Porque
eu
sou
teu
mais
certo,
completo
momento
de
amor
Because
I
am
your
truest,
most
complete
moment
of
love
Como
um
filme,
um
livro
Like
a
film,
a
book
Ou
quem
sabe
uma
foto
qualquer
Or
maybe
a
random
photo
Que
a
gente
procura
na
hora
que
quer
That
we
look
for
whenever
we
want
Deixei
meu
orgulho
acabar
I
let
my
pride
go
Quero
mais
é
a
vida
I
want
life
more
Só
sei
que
o
meu
coração
I
only
know
that
my
heart
Diz
que
a
nossa
paixão
Says
that
our
passion
Tá
é
mal
resolvida
Is
unresolved
O
amor
quando
não
acabou
When
love
has
not
ended
Se
transforma
em
saudade
It
turns
into
longing
Não
vê
que
eu
sou
tua
meu
bem
Can't
you
see
that
I
am
yours,
my
love?
E
não
tem
pra
ninguém
And
there
is
no
one
else
Quando
a
saudade
bater
no
teu
peito
When
the
longing
hits
you
in
your
chest
Não
se
envergonhe
pode
telefonar
Don't
be
ashamed,
you
can
call
Quando
o
desejo
chegar
no
teu
corpo
When
desire
fills
your
body
Não
se
acanhe
pode
me
procurar
Don't
be
shy,
you
can
come
to
me
Quando
você
se
lembrar
do
que
a
gente
já
fez
When
you
remember
what
we
shared
Não
procure
ninguém
Don't
look
for
anyone
else
Simplesmente
me
chame
outra
vez
Just
call
me
again
Não
se
engane
achando
que
a
febre
se
acalma
depois
Don't
fool
yourself
into
thinking
the
fever
will
subside
Não
resolva
sozinho
o
que
é
feito
pra
dois
Don't
try
to
solve
alone
what
is
meant
for
two
Você
na
verdade
não
está
me
fazendo
um
favor
You're
not
really
doing
me
a
favor
Porque
eu
sou
teu
mais
certo,
completo
momento
de
amor
Because
I
am
your
truest,
most
complete
moment
of
love
Como
um
filme,
um
livro
Like
a
film,
a
book
Ou
quem
sabe
uma
foto
qualquer
Or
maybe
a
random
photo
Que
a
gente
procura
na
hora
que
quer
That
we
look
for
whenever
we
want
Deixei
meu
orgulho
acabar
I
let
my
pride
go
Quero
mais
é
a
vida
I
want
life
more
Só
sei
que
o
meu
coração
I
only
know
that
my
heart
Diz
que
a
nossa
paixão
Says
that
our
passion
Tá
é
mal
resolvida
Is
unresolved
O
amor
quando
não
acabou
When
love
has
not
ended
Se
transforma
em
saudade
It
turns
into
longing
Não
vê
que
eu
sou
tua
meu
bem
Can't
you
see
that
I
am
yours,
my
love?
E
não
tem
pra
ninguém
And
there
is
no
one
else
Deixei
meu
orgulho
acabar
I
let
my
pride
go
Quero
mais
é
a
vida
I
want
life
more
Só
sei
que
o
meu
coração
I
only
know
that
my
heart
Diz
que
a
nossa
paixão
Says
that
our
passion
Tá
é
mal
resolvida
Is
unresolved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Sergio Kostenbader Valle, Francisco Figueiredo Roque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.