Alcione - Quando A Saudade Bater - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alcione - Quando A Saudade Bater




Quando A Saudade Bater
When the Longing Hits You
Quando a saudade bater no teu peito
When the longing hits you in your chest
Não se envergonhe pode telefonar
Don't be ashamed, you can call
Quando o desejo chegar no teu corpo
When desire fills your body
Não se acanhe pode me procurar
Don't be shy, you can come to me
Quando você se lembrar do que a gente fez
When you remember what we shared
Não procure ninguém
Don't look for anyone else
Simplesmente me chame outra vez
Just call me again
Não se engane achando que a febre se acalma depois
Don't fool yourself into thinking the fever will subside
Não resolva sozinho o que é feito pra dois
Don't try to solve alone what is meant for two
Você na verdade não está me fazendo um favor
You're not really doing me a favor
Porque eu sou teu mais certo, completo momento de amor
Because I am your truest, most complete moment of love
Como um filme, um livro
Like a film, a book
Ou quem sabe uma foto qualquer
Or maybe a random photo
Que a gente procura na hora que quer
That we look for whenever we want
Deixei meu orgulho acabar
I let my pride go
Quero mais é a vida
I want life more
sei que o meu coração
I only know that my heart
Diz que a nossa paixão
Says that our passion
é mal resolvida
Is unresolved
O amor quando não acabou
When love has not ended
Se transforma em saudade
It turns into longing
Nada mais
Nothing more
Não que eu sou tua meu bem
Can't you see that I am yours, my love?
E não tem pra ninguém
And there is no one else
Quando a saudade bater no teu peito
When the longing hits you in your chest
Não se envergonhe pode telefonar
Don't be ashamed, you can call
Quando o desejo chegar no teu corpo
When desire fills your body
Não se acanhe pode me procurar
Don't be shy, you can come to me
Quando você se lembrar do que a gente fez
When you remember what we shared
Não procure ninguém
Don't look for anyone else
Simplesmente me chame outra vez
Just call me again
Não se engane achando que a febre se acalma depois
Don't fool yourself into thinking the fever will subside
Não resolva sozinho o que é feito pra dois
Don't try to solve alone what is meant for two
Você na verdade não está me fazendo um favor
You're not really doing me a favor
Porque eu sou teu mais certo, completo momento de amor
Because I am your truest, most complete moment of love
Como um filme, um livro
Like a film, a book
Ou quem sabe uma foto qualquer
Or maybe a random photo
Que a gente procura na hora que quer
That we look for whenever we want
Deixei meu orgulho acabar
I let my pride go
Quero mais é a vida
I want life more
sei que o meu coração
I only know that my heart
Diz que a nossa paixão
Says that our passion
é mal resolvida
Is unresolved
O amor quando não acabou
When love has not ended
Se transforma em saudade
It turns into longing
Nada mais
Nothing more
Não que eu sou tua meu bem
Can't you see that I am yours, my love?
E não tem pra ninguém
And there is no one else
Deixei meu orgulho acabar
I let my pride go
Quero mais é a vida
I want life more
sei que o meu coração
I only know that my heart
Diz que a nossa paixão
Says that our passion
é mal resolvida
Is unresolved





Writer(s): Paulo Sergio Kostenbader Valle, Francisco Figueiredo Roque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.