Paroles et traduction Alcione - Razão e Nostalgia
Tanta
ingratidão
que
a
razão
deixa
agora
enxergar
Такой
неблагодарности,
что
причина
перестает
видеть
сейчас
Falsa
emoção
que
turvava
a
visão
até
cegar
Поддельные
эмоции,
которые
turvava
видение
даже
"ослепление"
Triste
nostalgia,
não
me
faça
chorar
Грустно,
ностальгия,
не
заставляй
меня
плакать
Não
faça
lembrar
desse
amor
que
trouxe
meu
penar
Не
напоминает
ему
о
той
любви,
что
принес
мой
там
или
нет
Não
se
empenhou
nem
tampouco
tentou
me
preservar
Не
старался
и
не
пытался
меня
сохранить
A
decepção
sem
perdão
tomou
conta
do
meu
lar
Разочарование
без
прощения
взял
мой
дом
Ó,
quanta
alegria
eu
sonhava
te
dar
О,
какая
радость,
я
мечтал
дать
тебе
Mas
tive
que
o
amargo
da
dor
provar
Но
мне
горьким
боли
доказать
Nessa
vida
toda
mágoa
В
этой
жизни
все
обиды
Vem
cercada
por
um
certo
bem
Поставляется
в
окружении
некоторых
хорошо
Entrego
a
aliança
e
guardo
a
esperança
Я
в
альянс,
и
питаю
надежду,
De
ser
feliz
também
junto
de
outro
alguém
Быть
счастливым
рядом
с
кем-то,
E
a
saudade,
tempestade
И
ты,
буря
Que
invade
e
me
fez
refém
Что
поражает
и
сделал
меня
заложником
Espero
a
bonança
que
fica
de
herança
Я
надеюсь,
что
тишина,
которая
стоит
наследство
Pra
quem
quis
ser
feliz
e
amar
Для
тех,
кто
хотел
быть
счастливым
и
любить,
Não
se
empenhou
nem
tampouco
tentou
me
preservar
Не
старался
и
не
пытался
меня
сохранить
A
decepção
sem
perdão
tomou
conta
do
meu
lar
Разочарование
без
прощения
взял
мой
дом
Ó,
quanta
alegria,
eu
sonhava
te
dar
О,
какая
радость,
я
мечтал
дать
тебе
Mas
tive
que
o
amargo
da
dor
provar
Но
мне
горьким
боли
доказать
Nessa
vida
toda
mágoa
В
этой
жизни
все
обиды
Vem
cercada
por
um
certo
bem
Поставляется
в
окружении
некоторых
хорошо
Entrego
a
aliança
e
guardo
a
esperança
Я
в
альянс,
и
питаю
надежду,
De
ser
feliz
também
junto
de
outro
alguém
Быть
счастливым
рядом
с
кем-то,
E
a
saudade,
tempestade
И
ты,
буря
Que
invade
e
me
fez
refém
Что
поражает
и
сделал
меня
заложником
Espero
a
bonança
que
fica
de
herança
Я
надеюсь,
что
тишина,
которая
стоит
наследство
Pra
quem
quis
ser
feliz
e
amar
Для
тех,
кто
хотел
быть
счастливым
и
любить,
Espero
a
bonança
que
fica
de
herança
Я
надеюсь,
что
тишина,
которая
стоит
наследство
Pra
quem
quis
ser
feliz
e
amar
Для
тех,
кто
хотел
быть
счастливым
и
любить,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YVONNE LARA DA COSTA, BRUNO SOUZA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.