Alcione - Se Não É Amor - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alcione - Se Não É Amor - Live




Se Não É Amor - Live
If It's Not Love - Live
Se não é amor
If it's not love
Porque você me olha desse jeito
Why do you look at me this way
E faz essa bagunça no meu peito
And cause this turmoil in my chest
Em cada vez que a gente chega perto
Every time we get close
Se não é amor
If it's not love
O que é que eu tenho a ver com a sua vida
What do I have to do with your life
Porque não aceito logo a despedida
Why don't I just accept the goodbye
Te deixo, vou embora e tudo certo
Leave you, go away and everything's alright
Se não é amor
If it's not love
Porque que eu não arrumo outra pessoa
Why don't I find someone else
E aceito esse teu caso numa boa
And accept this affair of yours calmly
Porque que eu não me sinto indiferente
Why don't I feel indifferent
Se não é amor
If it's not love
Porque que eu não encontro graça em nada
Why don't I find joy in anything
Porque me sinto a margem de uma estrada
Why do I feel like I'm on the side of the road
Porque que não é tudo diferente
Why isn't everything different
Se não é amor
If it's not love
Porque que ainda fico a sua espera
Why do I still wait for you
Porque mesmo sabendo que era
Even though I know it's over
Meu coração não sai desse castigo
My heart can't escape this punishment
Se não é amor
If it's not love
Porque que ainda deixo a porta aberta
Why do I still leave the door open
Porque que essa saudade não se aquieta
Why doesn't this longing quiet down
Porque que não esqueço de você
Why don't I forget about you
Se não é amor
If it's not love
Porque que eu não arrumo outra pessoa
Why don't I find someone else
E aceito esse teu caso numa boa
And accept this affair of yours calmly
Porque que eu não me sinto indiferente
Why don't I feel indifferent
Se não é amor
If it's not love
Porque que eu não encontro graça em nada
Why don't I find joy in anything
Porque me sinto a margem de uma estrada
Why do I feel like I'm on the side of the road
Porque que não é tudo diferente
Why isn't everything different
Se não é amor
If it's not love
Porque que ainda fico a sua espera
Why do I still wait for you
Porque mesmo sabendo que era
Even though I know it's over
Meu coração não sai desse castigo
My heart can't escape this punishment
Se não é amor
If it's not love
Porque que ainda deixo a porta aberta
Why do I still leave the door open
Porque que essa saudade não se aquieta
Why doesn't this longing quiet down
Porque que eu não esqueço de você
Why don't I forget about you
Se não é amor
If it's not love
Porque que ainda fico a sua espera
Why do I still wait for you
Porque mesmo sabendo que era
Even though I know it's over
Meu coração não sai desse castigo
My heart can't escape this punishment
Se não é amor
If it's not love
Porque que ainda deixo a porta aberta
Why do I still leave the door open
Porque que essa saudade não se aquieta
Why doesn't this longing quiet down
Porque que eu não esqueço de você
Why don't I forget about you
Se não é amor
If it's not love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.