Paroles et traduction Alcione - Só Falta Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
falta
você,
nesse
meu
caminho
Не
хватает
только
вас,
в
этом
мой
путь
Só
falta
você
pra
tirar
os
espinhos
Не
хватает
только
тебя
сделать
шипы
Dessa
vida
amarga,
desse
meu
destino
В
этой
жизни
горькой,
этого
моего
назначения
Só
falta
você
pra
me
encher
de
cores
Не
хватает
только
тебя
мне
заполнить
цветов
So
falta
você
pra
tirar
as
dores
Так
отсутствие
тебя
снять
боль
Dessa
minha
vida
dos
meu
dissabores
В
этой
моей
жизни,
из
моих
бед,
Só
falta
você,
Не
хватает
только
вас,
Pra
eu
compor
a
canção
dos
amantes
leais
А
мне
сочинять
песни,
любителей
лояльных
Pra
rever
em
meus
sonhos
o
sonho
de
paz
Чтоб
рассмотреть
в
мои
сны,
мечты,
мир
E
fazer
as
loucuras
de
amores
normais
И
делать
безумства
любви
нормы
Só
eu
e
você
Только
ты
и
я
Só
falta
você,
Не
хватает
только
вас,
Pra
tirar
a
camisa
das
falsas
paixões
Чтоб
снять
рубашку
из
ложных
страстей
Apagar
as
mentiras
e
as
desilusões
Удалить
лжи
и
иллюзий
E
ascender
o
desejo
das
grandes
paixões
И
вознестись
желание
крупных
страсти
Só
falta
você
pra
me
encher
de
cores
Не
хватает
только
тебя
мне
заполнить
цветов
So
falta
você
pra
tirar
as
dores
Так
отсутствие
тебя
снять
боль
Dessa
minha
voda,
dos
meu
dissabores
Этого
моя
вода,
мой
бед,
Só
falta
você,
Не
хватает
только
вас,
Pra
eu
compor
a
canção
dos
amantes
leais
А
мне
сочинять
песни,
любителей
лояльных
Pra
rever
em
meus
sonhos
o
sonho
de
paz
Чтоб
рассмотреть
в
мои
сны,
мечты,
мир
E
fazer
as
loucuras
de
amores
normais
И
делать
безумства
любви
нормы
Só
eu
e
você
Только
ты
и
я
Só
falta
você,
Не
хватает
только
вас,
Pra
tirar
a
camisa
das
falsas
paixões
Чтоб
снять
рубашку
из
ложных
страстей
Apagar
as
mentiras
e
as
desilusões
Удалить
лжи
и
иллюзий
E
ascender
o
desejo
das
grandes
paixões
И
вознестись
желание
крупных
страсти
Só
eu
e
você
Только
ты
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dede Paraiso
Album
Valeu!
date de sortie
01-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.