Alcione - Sufoco (Em Espanhol) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alcione - Sufoco (Em Espanhol)




Sufoco (Em Espanhol)
Suffocation (In Spanish)
Yo no voy a tolerar
I will not tolerate
Siempre tus abusos
Your constant abuse
Ni voy más a soportar
Nor will I endure
Tantos absurdos
So many absurdities
Me hiere profundo
It hurts me deeply
Tu andar por el mundo
Your roaming the world
Distribuyendo sueños
Distributing dreams
Y cariños que eran solo para
And affections that were only for me
Porque me engañas
Because you deceive me
Y después te extrañas
And then you wonder
Cuando tus deseos, ya muy cansados
When your desires, now very tired
No hallan agua em mi
Find no water in me
No puedo más alimentar
I can no longer feed
La llama que me quema
The flame that burns me
¡Que dilema!
What a dilemma!
Yo que tengo por razones mil
I know that I have a thousand reasons
Para dejarte de amar
To stop loving you
No, mas yo no quiero actuar así
No, but I don't want to act like this
Mi loco amor
My crazy love
Pues tengo mil razones
Because I have a thousand reasons
Para al fin perdonar por amar
To finally forgive for loving
No puedo más alimentar
I can no longer feed
La llama que me quema
The flame that burns me
¡Que dilema!
What a dilemma!
Yo que tengo por razones mil
I know that I have a thousand reasons
Para dejarte de amar
To stop loving you
No, mas yo no quiero actuar así
No, but I don't want to act like this
Mi loco amor
My crazy love
Pues tengo mil razones
Because I have a thousand reasons
Para al fin perdonar
To finally forgive
Yo no voy a tolerar
I will not tolerate
Siempre tus abusos
Your constant abuse
Ni voy más a soportar
Nor will I endure
Tantos absurdos
So many absurdities
Me hiere profundo
It hurts me deeply
Tu andar por el mundo
Your roaming the world
Distribuyendo sueños
Distributing dreams
Y cariños que eran solo para
And affections that were only for me
Porque me engañas
Because you deceive me
Y después te extrañas
And then you wonder
Cuando tus deseos, ya muy cansados
When your desires, now very tired
No hallan agua em mi
Find no water in me
No puedo más alimentar
I can no longer feed
La llama que me quema
The flame that burns me
¡Que dilema!
What a dilemma!
Yo que tengo por razones mil
I know that I have a thousand reasons
Para dejarte de amar
To stop loving you
No, mas yo no quiero actuar así
No, but I don't want to act like this
Mi loco amor
My crazy love
Pues tengo mil razones
Because I have a thousand reasons
Para al fin perdonar por amar
To finally forgive for loving
És eso ay!
That's that, ah!
És solo eso
That's all
Que dilema!
What a dilemma!
No, mas yo no quiero actuar así
No, but I don't want to act like this
Mi loco amor
My crazy love
Pues tengo mil razones para al fin perdonar
Because I have a thousand reasons to finally forgive
Por amar
For loving
¡Que dilema!
What a dilemma!





Writer(s): Antonio Castro, Francisco Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.