Paroles et traduction Alcione - Sufoco / Lá Vem Você / Menino Sem Juízo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
sei
se
vou
aturar
Не
знаю,
буду
ли
я
мириться
Esses
seus
abusos
Эти
их
нарушения
Não
sei
se
vou
suportar
Не
знаю,
буду
ли
я
поддерживать
Os
seus
absurdos
Свои
абсурдные
Você
vai
embora
Вы
будете
хотя
Distribuindo
sonhos
Распространение
мечты
Que
você
me
prometeu...
Что
ты
обещал
мне...
Você
me
desama
Вы
меня
desama
E
depois
reclama
А
потом
жалуется
Quando
os
seus
desejos
Когда
ваши
желания
Já
bem
cansados
Уже
устали
Desagradam
os
meus...
Не
нравиться
мои...
Não
posso
mais
alimentar
Не
могу
больше
кормить
A
esse
amor
tão
louco
Любовь,
как
сумасшедший
Que
sufoco!
Что
молодость
проходит!
Eu
sei
que
tenho
Я
знаю,
что
у
меня
есть
Até
para
deixar
Пока,
чтобы
оставить
Não,
mas
eu
não
quero
Нет,
но
я
не
хочу
Agir
assim,
meu
louco
amor
Действовать
так,
моя
безумная
любовь
Eu
tenho
mil
razões
У
меня
есть
тысячи
причин
Para
lhe
perdoar
Для
этого
ему
простить
Não
posso
mais
alimentar
Не
могу
больше
кормить
A
esse
amor
tão
louco
Любовь,
как
сумасшедший
Que
sufoco!
Что
молодость
проходит!
Eu
sei
que
tenho
Я
знаю,
что
у
меня
есть
Até
para
deixar
Пока,
чтобы
оставить
Não,
mas
eu
não
quero
Нет,
но
я
не
хочу
Agir
assim,
meu
louco
amor
Действовать
так,
моя
безумная
любовь
Eu
tenho
mil
razões
У
меня
есть
тысячи
причин
Para
lhe
perdoar...
Для
этого
ему
простить...
Você
chega
em
casa
mais
cedo
Вы
приходите
домой
рано
na
volta
do
emprego
Обратно
занятости
Me
abraça,
me
beija,
me
faz
um
chamego
Меня
обнимает,
целует
меня,
делает
меня
chamego
Diz
que
vai
na
rua
e
não
vai
demorar
Говорит,
что
будет
на
улице
и
не
займет
Porém
na
esquina
da
rua
existe
um
barraco
Но
на
углу
улицы,
имеется
будка
De
onde
um
amigo
acena
com
um
taco
Где
друг
зовет
с
битой
Chamando
você
pra
jogar
um
bilhar
Зовет
тебя
играть
в
бильярд
Aí,
você
vai
pra
que
o
amigo
não
fique
sem
graça
- Вот,
вы
идете,
друг,
чтобы
не
остаться
без
благодати
E
pede
o
garçom
pra
trazer
a
cachaça
И
спрашивает
официанта,
чтоб
принести
ром
Esquece
que
a
vida
é
um
eterno
voltar
Забывают,
что
жизнь-это
вечный
назад
Lá
vem
dor
no
peito
Там
приходит
боль
в
груди
Mas
também
pra
mim,
bem-feito
Но
также
мне
хорошо
сделали
Que
não
sei
deixar
você...
Что
не
знаю,
как
оставить
вас...
Meu
menino
sem
juízo
Мой
мальчик
без
суда
Eu
já
aprendi
a
te
aceitar
assim
Я
уже
научился
тебя
принять
так
Já
me
acostumei
a
perdoar
você
Уже
привык
прощать
вас
E
já
nem
sei
porque
И
уже
даже
не
знаю,
почему
Seu
mal
faz
bem
pra
mim
Плохо
ли
хорошо
для
меня
Chega,
mal
me
beija
e
vai
embora
Приходит
зло,
целует
меня
и
уходит
Sabe
Deus
a
hora
que
você
vai
voltar
Знаете,
Бог
времени,
что
вы
вернетесь
Juro
que
na
volta,
já
não
me
encontra
mais
Клянусь,
что
обратно
уже
не
встретимся
больше
Mas
logo
volto
atrás
Но
вскоре
возвращаюсь
назад
Meu
mundo
é
seu
Мой
мир-это
ваш
E
vá
se
procurar
И
идете
искать
Vá
se
desamar
Перейти
desamar
Que
as
esquinas
da
vida
Что
углы
жизни
Te
fazem
voltar
Тебе
делают
вернуться
E
quanto
à
minha
dor
И
что
касается
моей
боли
Não
se
importe,
amor
Не
возражаете,
любовь
Já
se
fez
minha
amiga
Уже
сделала
моя
подруга
Me
dói
devagar
Мне
больно
медленно
E
quanto
à
minha
dor
И
что
касается
моей
боли
Não
se
importe,
amor
Не
возражаете,
любовь
Já
se
fez
minha
amiga
Уже
сделала
моя
подруга
Me
dói
devagar...
Мне
больно
медленно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): chico da silva, antonio josé, chico roque, paulo roberto dos rezende, totonho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.