Alcolirykoz, MC Julo, Jannyval & MC Mago Real - ¿Quién No? - traduction des paroles en allemand

¿Quién No? - Alcolirykoz traduction en allemand




¿Quién No?
Wer nicht?
¡AlcolirycoZ! El Janni, El Mago y El Julo
AlcolirycoZ! El Janni, El Mago und El Julo
Está dispuesto a dar el todo por el todo,
Ist bereit, alles für das Ganze zu geben,
Con rimas se arma para conquistar el globo.
Mit Reimen bewaffnet, um den Globus zu erobern.
Entiende el Rap a nuestra forma a nuestro modo; pregunto yo ¿a ver, a ver?
Versteht Rap auf unsere Art und Weise; ich frage, na, na?
Como Espartanos estamos en tromba, ¿Cómo hago para que me entiendan que el idioma del Rap en Colombia expande las ondas hasta tu vivienda
Wie Spartaner stürmen wir voran, Wie bringe ich sie dazu zu verstehen, dass die Sprache des Rap in Kolumbien die Wellen bis zu dir nach Hause ausdehnt?
Tenemos todo, así digan que no es para tanto
Wir haben alles, auch wenn sie sagen, es sei nicht so viel.
Las cuerdas vocales me arranco así me quedo ronco como Luis ---
Ich reiße mir die Stimmbänder raus, auch wenn ich heiser werde wie Luis ---
Por incumplido dejé esperando a la gloria - Los raperos no hacen música- tiene razón, señora, nosotros hacemos historia.
Weil ich unzuverlässig war, ließ ich den Ruhm warten - Rapper machen keine Musik - Sie haben Recht, Señora, wir schreiben Geschichte.
Niño, no hables con estos extraños
Kind, sprich nicht mit diesen Fremden.
Te dicen, porque eres pequeño,
Sagen sie dir, weil du klein bist,
Pero con los años sabrás porqué y por quiénes se mueve tu cuello.
Aber mit den Jahren wirst du wissen, warum und für wen sich dein Nacken bewegt.
Después de que todo está hecho todo parece fácil; eso dicen, pero todos saben que no es a-sí
Nachdem alles getan ist, scheint alles einfach; das sagen sie, aber jeder weiß, dass es nicht so ist.
¿Eres artista o eres el fan que se complace?- No señor, yo soy Mc-
Bist du ein Künstler oder der Fan, der sich daran erfreut? - Nein, Señor, ich bin ein MC-
¡ah, bueno, casi!
Ach so, fast!
Siempre cargados de frases célebres, el egoísta esconde su admiración, pero desde aca (mm) se le ve
Immer voller berühmter Phrasen, der Egoist verbirgt seine Bewunderung, aber von hier aus (mm) kann man sie sehen
¡Extra, Extra! ¡Medellín y Cartagena conectan!
Extra, Extra! Medellín und Cartagena verbinden sich!
Oído, pueblo los jalones de oreja están en ofertaa
Hört zu, Leute, die Ohrfeigen sind im Angebot
Está dispuesto a dar el todo por el todo,
Ist bereit, alles für das Ganze zu geben,
Con rimas se arma para conquistar el globo.
Mit Reimen bewaffnet, um den Globus zu erobern.
Entiende el Rap a nuestra forma a nuestro modo; pregunto yo ¿a ver, a ver?
Versteht Rap auf unsere Art und Weise; ich frage, na, na?
No le ha tocado tragar entero
Er musste nicht alles schlucken
No ha dado todo y sigue verdadero, con estos perros canequeros
Er hat nicht alles gegeben und bleibt trotzdem echt, mit diesen Promenadenmischungen
Que hablan tanto y no se han quitado el papel
Die so viel reden und das Papier noch nicht abgezogen haben
Un estúpido, un pelmazo
Ein Dummkopf, ein Klotz am Bein





Writer(s): Carlos Andres Fonnegra Restrepo, Juan Carlos Fonnegra Toro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.