Alcolirykoz - Anestesia Local - Episodio 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alcolirykoz - Anestesia Local - Episodio 2




Anestesia Local - Episodio 2
Местная анестезия - Эпизод 2
La historia se comenta
История сама себя рассказывает
Vamos
Давай
Mejor, peor
Лучше, хуже
Mejor, peor
Лучше, хуже
Mejor, peor
Лучше, хуже
Ya
Поехали
Aranjuez State Of Mind versión killmatic
Аранхуэзский настрой, версия "Киллматика"
Ni Nas ni Sadam hubieran sobrevivido aquí
Ни Нас, ни Саддам не выжили бы здесь
De guionista la catarsis protagonistas todos casi
Катарсис - сценарист, мы все почти главные герои
Ni casting, ni maquillaje y esta historia empieza así
Ни кастинга, ни грима, и эта история начинается так
Son las tres de la mañana le dicen la hora del diablo
Три часа ночи, называют "часом дьявола"
Hora en que la vida juega al tingo, tingo, tingo, tango
Час, когда жизнь играет в "тинго, тинго, танго"
Y yo tengo, tengo tantas ganas de lograrlo
И у меня, у меня столько желания достичь цели,
Que siempre me levanto justo para celebrarlo
Что я всегда просыпаюсь, чтобы это отпраздновать
No es un secreto que daría la vida por Carlitos
Не секрет, что я отдал бы жизнь за Карлитоса
Si hacer grafiti es un delito viviré maldito
Если рисовать граффити - преступление, то я буду проклят
Ahora recuerdo que le prometí a mi hijo
Сейчас я вспоминаю, что обещал сыну,
Que volvería para vernos Mi Villano Favorito
Что вернусь, чтобы посмотреть вместе "Гадкий я"
Y esto se empieza a acelerar
И всё начинает ускоряться
Y a que se me olvidó rezar
А я забыл помолиться
Puños vienen, puños van, entre el silencio del puñal
Кулаки летят туда-сюда, в тишине ножа
Te matan, ni cuenta te das
Тебя убивают, ты даже не замечаешь
Cinco contra dos ninjas, policía llega tarde y si
Пятеро против двух ниндзя, полиция опаздывает, и если
Bla, bla, bla, bla, bla
Бла, бла, бла, бла, бла
Aquí no denunciamos señora, ¿por qué será?
Здесь мы не заявляем в полицию, мадам, почему же?
Será porque aquí las cosas se arreglan de otra manera
Наверное, потому что здесь дела решаются по-другому
Somos un chisme y los chismes vuelan
Мы - сплетня, а сплетни летают
Aquí la gente no se valora y yo sigo en la sala de espera
Здесь люди не ценят друг друга, а я всё ещё в зале ожидания
No fue un sueño, pero desperté
Это не был сон, но я проснулся
Sangre perdida como las llamadas en mi cel
Потерянная кровь, как пропущенные звонки на моём телефоне
Material pa' un DVD
Материал для DVD
Debe de ser que el destino sin querer
Должно быть, судьба случайно
Se lleva gente a la suerte y luego pregunta quién fue
Забирает людей на удачу, а потом спрашивает, кто это был
¿Qué si tengo EPS o GPS? yo no
Есть ли у меня страховка или навигатор? Я не знаю
Tengo NRS y a Sarkasmus, sírvanse
У меня есть NRS и Сарказмус, угощайтесь
Mi seguridad social la llaman R-A-P
Мою социальную защиту зовут Р-Э-П
Jamás me podrás matar yo vivo en tu mp3
Ты никогда не сможешь убить меня, я живу в твоём mp3
En el cuello cinco puntos, no es fútbol pero puedo ganar
На шее пять швов, это не футбол, но я могу выиграть
La salud de visitante, ni la anestesia es local
Здоровье в гостях, даже анестезия не местная
El juego acaba de empezar, Fa-zeta aprieta mi pulgar
Игра только началась, Фа-зета сжимает мой большой палец
"Gambeta tranqui" dice, afuera se escucha llorar
"Гамбета, спокойно", - говорит он, снаружи слышен плач
Mi seguridad social la llaman R-A-P (Mejor, peor)
Мою социальную защиту зовут Р-Э-П (Лучше, хуже)
Jamás me podrás matar, yo vivo en tu mp3, ¿ves? (Mejor, peor)
Ты никогда не сможешь убить меня, я живу в твоём mp3, видишь? (Лучше, хуже)
Muchacho déjate de juegos, no toques el fuego
Парень, хватит играть, не трогай огонь
Esto de vivir es muy en serio
Эта жизнь - серьёзная штука
Mi seguridad social la llaman R-A-P (Mejor, peor)
Мою социальную защиту зовут Р-Э-П (Лучше, хуже)
Jamás me podrás matar, yo vivo en tu mp3, ¿ves? (Mejor, peor)
Ты никогда не сможешь убить меня, я живу в твоём mp3, видишь? (Лучше, хуже)
Muchacho déjate de juegos, no toques el fuego
Парень, хватит играть, не трогай огонь
Esto de vivir es muy en serio
Эта жизнь - серьёзная штука
Tengo un pedazo de felicidad en mi mano
У меня в руке кусочек счастья
No por dónde empezármelo a comer
Не знаю, с какого края начать его есть
Si lo dejo se lo llevarán los gusanos
Если оставлю, его сожрут черви
Y si me lo como no qué tan mal me puede caer
А если съем, не знаю, насколько плохо мне может стать
Perdón por el susto
Прости за испуг
En la escuela de los disgustos
В школе огорчений
Tengo escarapela y velas por si se pone oscuro
У меня есть значок и свечи, если станет темно
Ro, ro, ro, ro el disco no se rayó
Ро, ро, ро, ро, диск не поцарапался
Hasta el diablo sabe cómo apagar un incendio
Даже дьявол знает, как потушить пожар
Maestra vida traje una manzana y le di una mordida
Учительница жизнь, я принёс яблоко и откусил от него
Pa' que vieras como lo que no se aprovecha se oxida
Чтобы ты увидела, как то, что не используется, ржавеет
Y Dios me cuida estos suicidas porque si se olvida
И Бог хранит меня, этих самоубийц, потому что если он забудет
Como el coronel, luego no tendrá quien le escriba
Как полковник, то потом некому будет писать
Tengo amigos, ex convictos, santos y benedictos
У меня есть друзья, бывшие заключённые, святые и благословенные
Tantos y tan distintos cristianos y adictos
Так много и так разных христиан и наркоманов
Y ni así tengo enemigos que se tengan ellos solos
И даже при этом у меня нет врагов, которые держатся сами по себе
Sostengo mi alma y le puse una alarma antirrobos
Я держу свою душу и поставил на неё сигнализацию
Ya estamos vivos, vivos, vivos, vivos
Мы уже живы, живы, живы, живы
El mar no me conoce, aún no montamos en globo
Море меня не знает, мы ещё не летали на воздушном шаре
Estamos vivos, vivos, vivos, vivos
Мы живы, живы, живы, живы
Juguemos en el bosque así esté lleno de lobos
Давай поиграем в лесу, даже если он полон волков
Mi seguridad social la llaman R-A-P (Mejor, peor)
Мою социальную защиту зовут Р-Э-П (Лучше, хуже)
Jamás me podrás matar, yo vivo en tu mp3, ¿ves? (Mejor, peor)
Ты никогда не сможешь убить меня, я живу в твоём mp3, видишь? (Лучше, хуже)
Muchacho déjate de juegos, no toques el fuego
Парень, хватит играть, не трогай огонь
Esto de vivir es muy en serio
Эта жизнь - серьёзная штука
Mi seguridad social la llaman R-A-P (Mejor, peor)
Мою социальную защиту зовут Р-Э-П (Лучше, хуже)
Jamás me podrás matar, yo vivo en tu mp3, ¿ves? (Mejor, peor)
Ты никогда не сможешь убить меня, я живу в твоём mp3, видишь? (Лучше, хуже)
Muchacho déjate de juegos, no toques el fuego
Парень, хватит играть, не трогай огонь
Esto de vivir es muy en serio
Эта жизнь - серьёзная штука





Writer(s): Juan Carlos Fonnegra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.