Paroles et traduction Alcolirykoz - Házmelo Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Házmelo Rap
Сделай мне рэп
Oído
pueblo,
en
esta
tierra
de
capote
y
musgo
Слушай,
народ,
в
этой
земле
плащей
и
мха
El
arte
es
cambiante,
como
la
salud
y
no
lo
juzgo
Искусство
изменчиво,
как
здоровье,
и
я
его
не
сужу
Aquí
pierde
su
puesto
el
que
sale
a
vacaciones
Здесь
теряет
свое
место
тот,
кто
уходит
в
отпуск
Este
ruido
me
persigue
o
me
espera
al
acecho
Этот
шум
преследует
меня
или
ждет
в
засаде
Se
comió
mí
tiempo
y
yo
le
dije
buen
provecho
Он
съел
мое
время,
и
я
сказал
ему:
"Приятного
аппетита"
Tenemos
a
los
cuchos
chicaneando
ya
con
esto
У
нас
старики
уже
хвастаются
этим
Le
dimos
otra
vida
mostrándoselo
al
resto
Мы
дали
ему
новую
жизнь,
показав
остальным
Dispuesto
a
apostar
que
esto
es
de
aposta
Готов
поспорить,
что
это
сделано
нарочно
Hasta
sin
señal
wi-fi
llegamos
a
toda
costa
Даже
без
Wi-Fi
мы
доберемся
до
любой
точки
Su
palabra
es
mi
promesa,
como
sombra
siempre
firme
Твое
слово
– мое
обещание,
как
тень,
всегда
непоколебимо
Si
esto
es
un
pecado
yo
no
estoy
pa'
arrepentirme
Если
это
грех,
я
не
собираюсь
раскаиваться
Hazlo
por
el
rap
niño
ya
tendrás
tu
tiempo
Делай
это
ради
рэпа,
малышка,
у
тебя
еще
будет
время
Por
ahora
siéntate
y
disfruta
mi
momento
А
пока
сядь
и
наслаждайся
моим
моментом
Esclavo
de
lo
que
hago,
en
mi
cartera
ya
no
espantan
Раб
своего
дела,
в
моем
кошельке
уже
не
пусто
Siempre
estoy
aquí,
él
no
quiere
que
haga
falta
Я
всегда
здесь,
он
не
хочет,
чтобы
я
нуждался
Vamos
de
borondo
en
misilla
y
en
loneta
Мы
бродим
по
улицам
в
простой
одежде
La
ropa
me
delata
con
su
talla
escrita
en
letras
Одежда
выдает
меня,
ее
размер
написан
буквами
Necesitas
estas
neas
pa'
llenar
el
festival
Тебе
нужны
эти
строки,
чтобы
заполнить
фестиваль
Mi
grupo
es
un
género,
ni
underground
ni
comercial
Моя
группа
– это
жанр,
ни
андеграунд,
ни
коммерция
Me
volvió
un
vago,
me
corrió
la
teja
Это
сделало
меня
лентяем,
снесло
мне
крышу
Como
el
trapo
en
la
cocina
sigue
siendo
la
camisa
vieja
Как
тряпка
на
кухне,
все
еще
остается
старая
рубашка
Como
en
la
mafia
si
sales
pierdes
tu
vida
Как
в
мафии,
если
выйдешь,
потеряешь
жизнь
Yo
no
descanso,
el
rap
me
grita
todo
el
día
Я
не
отдыхаю,
рэп
зовет
меня
весь
день
Házmelo
Rap
claro
sin
ningún
problema
Сделай
мне
рэп,
детка,
без
проблем
Házmelo
Rap
si
no
te
lo
hago,
me
quema
Сделай
мне
рэп,
если
я
этого
не
сделаю,
меня
жжет
Házmelo
Rap
a
mi
si
me
sobra
crema
Сделай
мне
рэп,
у
меня
полно
энергии
Házmelo
Rap
Ajá,
ajá
Сделай
мне
рэп,
ага,
ага
Hazmelo
Rap
claro
sin
ningun
problema
Сделай
мне
рэп,
детка,
без
проблем
Hazmelo
Rap
si
no
te
lo
hago
me
quema
Сделай
мне
рэп,
если
я
этого
не
сделаю,
меня
жжет
Hazmelo
Rap
a
mi
si
me
sobra
crema
Сделай
мне
рэп,
у
меня
полно
энергии
Hamelo
rap
Aja
aja
Сделай
мне
рэп,
ага,
ага
Házmelo
rap
baby
y
sin
pensarlo
le
di
Сделай
мне
рэп,
малышка,
и
не
раздумывая,
я
отдал
Mi
vida
y
lo
mejor
de
aquí,
lady
Свою
жизнь
и
все
лучшее
отсюда,
красотка
Lo
malo
que
tú
inventas
de
mí
Все
плохое,
что
ты
выдумываешь
обо
мне
Sólo
habla
muy
mal
de
ti
Говорит
только
плохо
о
тебе
Yo
todo
lo
convierto
en
rap,
sea
cumbia
o
tango
Я
все
превращаю
в
рэп,
будь
то
кумбия
или
танго
Sólo
porque
tengo
el
palo
caen
los
mangos
Только
потому,
что
у
меня
есть
талант,
падают
манго
Cazo
rimas
hasta
dormido
y
si
salgo
algún
lugar
Ловит
рифмы
даже
во
сне,
и
если
я
выхожу
куда-нибудь
El
ritmo
me
persigue
hasta
pa'
caminar
Ритм
преследует
меня
даже
при
ходьбе
Yo
no
soy
un
nadaísta,
yo
soy
un
todero
loco
Я
не
нигилист,
я
просто
сумасшедший
мастер
на
все
руки
¿Underground?
Андеграунд?
Mi
vieja,
que
no
se
deja
tomar
fotos
Моя
мама,
которая
не
позволяет
себя
фотографировать
Tú
eres
un
niño
que
habla
mucho
y
hace
poco
Ты
ребенок,
который
много
говорит
и
мало
делает
Si
no
te
gusta
por
qué
sabes
tanto
de
nosotros
Если
тебе
не
нравится,
почему
ты
так
много
знаешь
о
нас
Eureka,
vinilos
de
oro
en
mi
biblioteca
Эврика,
золотые
пластинки
в
моей
библиотеке
El
Arkeólogo
produce
rap,
otros
producen
jaqueca
Археолог
продюсирует
рэп,
другие
продюсируют
мигрень
Música
sin
mentiras,
ni
etiquetas
Музыка
без
лжи
и
ярлыков
Te
Kaztro
y
con
tus
pelotas
te
hago
una
Gambeta
Я
Кастро,
и
твоими
яйцами
я
сделаю
Гамбету
Soy
un
feto
encubado
en
alcohol
Я
зародыш,
выдержанный
в
алкоголе
Detrás
de
mí
ventada
con
un
rifle
como
Malcolm
За
моим
окном
с
винтовкой,
как
Малкольм
No
tengo
balcón,
solo
barrancos
У
меня
нет
балкона,
только
обрывы
Me
estoy
matando,
pero
lo
disfruto
tanto
Я
убиваю
себя,
но
мне
это
так
нравится
Hace
quince
años
nos
decían
ñeros
Пятнадцать
лет
назад
нас
называли
нищебродами
Ahora
nos
escuchan
hasta
metaleros
y
punkeros
Теперь
нас
слушают
даже
металлисты
и
панки
Yo
nunca
solté
el
lapicero
Я
никогда
не
выпускал
ручку
No
me
hables
en
tiempo
pasado
Не
говори
со
мной
в
прошедшем
времени
Aquí
no
existe
eso
de
yo
fui
rapero
parcero
Здесь
не
существует
такого
понятия,
как
"я
был
рэпером",
приятель
Házmelo
Rap
claro
sin
ningún
problema
Сделай
мне
рэп,
детка,
без
проблем
Házmelo
Rap
si
no
te
lo
hago
me
quema
Сделай
мне
рэп,
если
я
этого
не
сделаю,
меня
жжет
Házmelo
Rap
a
mi
si
me
sobra
crema
Сделай
мне
рэп,
у
меня
полно
энергии
Házmelo
Rap
ajá,
ajá
Сделай
мне
рэп,
ага,
ага
Hazmelo
Rap
claro
sin
ningun
problema
Сделай
мне
рэп,
детка,
без
проблем
Hazmelo
Rap
si
no
te
lo
hago
me
quema
Сделай
мне
рэп,
если
я
этого
не
сделаю,
меня
жжет
Hazmelo
Rab
a
mi
si
me
sobra
crema
Сделай
мне
рэп,
у
меня
полно
энергии
Hazmelo
Rap
aja
aja
Сделай
мне
рэп,
ага,
ага
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Andres Fonnegra Restrepo, Juan Carlos Fonnegra Toro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.