Paroles et traduction Alcomindz - Parelat (feat. Koldi & Jaco)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parelat (feat. Koldi & Jaco)
Parelat (feat. Koldi & Jaco)
Była
tu
twoja
dziewczyna,
cyca
ma
tyle
co
mops
ryja
Your
girlfriend
was
here,
her
tits
are
the
size
of
a
pug's
mouth
Mówiła,
że
fajnie
nawijam
mimo,
że
nie
nawijam
She
said
I'm
a
great
rapper,
even
though
I'm
not
Ty
w
domu
się
bijesz
z
myślami,
taka
cię
nachodzi
rozkmina
You're
at
home
fighting
with
your
thoughts,
wondering
Czemu
słucha
Alcomindz
Mafia
a
nie
T.Love
Why
is
Alcomindz
Mafia
listening
instead
of
T.Love
Wchodzimy
z
Jacem
do
studia,
niebieskie
lampki
się
świecą
Jack
and
I
enter
the
studio,
blue
lights
are
shining
Alcomindz
Mafia
to
grupa
co
takiej
szukać
ze
świecą
Alcomindz
Mafia
is
a
group
that
you'll
have
to
search
for
with
a
candle
Z
nami
są
nasze
ludziki,
prawdziwe,
nie
takie
z
LEGO
Our
people
are
with
us,
real
ones,
not
LEGOs
A
ty
lebiego
ruchasz
się
z
kolegą,
o
And
you're
jerking
off
with
your
friend,
oh
Nie
jestem
Kodak
Black,
to
jest
nowy
Koldian,
ta
I'm
not
Kodak
Black,
this
is
the
new
Koldian,
yeah
Robię
trap
parę
lat,
dwa,
zero,
jeden,
dwa
(trap)
I've
been
making
trap
for
a
couple
years
now,
zero,
one,
two
(trap)
Alcomindz
Familia
– ziomale,
to
dla
tej
grupy
nagrywane
Alcomindz
Familia
- homies,
this
is
recorded
for
the
group
Na
cykaczach
pijane
wokale
i
tak
lat
już
parę,
ey
Drunk
vocals
on
the
microphone,
and
it's
been
years,
hey
Jaco
jest
z
dala
od
chujni,
smażę
se
jajca
na
kuchni
Jaco
is
away
from
the
bullshit,
frying
eggs
in
the
kitchen
Robię
se
bangra
we
dziupli,
czuję
że
znowu
rozkurwi,
o
I'm
making
a
banger
in
the
den,
I
feel
like
it's
gonna
blow
up
again,
oh
Z
dobrym
ziomem
ze
Starówki,
robim
se
ciuszki,
żeby
se
byli
złotówki
With
a
good
friend
from
Starówka,
making
clothes
so
we
can
have
some
money
Żeby
se
byli
złotówki
na
nowe
butki,
jo
So
we
can
have
some
money
for
new
shoes,
yeah
Piję
se
dzika
za
blokiem,
odpalę
grilla
w
ogrodzie
Drinking
wild
outside,
grilling
in
the
backyard
Słuchamy
bita
ze
ziomem,
idziemy
nagrywać
ogień
Listening
to
beats
with
my
friend,
going
to
record
fire
Włączamy
se
mikrofona,
ty
słyszałem
że
masz
mikro
konia
Turning
on
the
microphone,
I
heard
you
had
a
micro
penis
I
coś
tam
pisałeś,
że
jebać
Alcomindz
(co?)
And
you
wrote
something
about
fucking
Alcomindz
(what?)
Pisałeś,
że
jebać
Alcomindz,
a
propsujesz
kutafona
You
wrote
about
fucking
Alcomindz,
but
you
support
a
dickhead
Panie
ekspert
od
hip-hopa
toż
to
poznawczy
dysonans
Mr.
hip-hop
expert,
that's
cognitive
dissonance
Mordo
ty
chcesz
równać
do
nas?
Możesz
się
z
chujem
całować
Man,
you
want
to
be
like
us?
You
can
kiss
my
ass
Możesz
se
dupę
smarować,
zaraz
przychodzi
twój
chłopak
You
can
lube
up
your
asshole,
your
boyfriend
is
coming
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Parelat (feat. Koldi & Jaco)
2
Jaco Krul (feat. Jaco)
3
Od a Do Z (feat. Koldi, Jaco & Kolins)
4
Brzydkie Rzeczy (feat. Kolins & Koldi)
5
Jebangier (feat. Rataj, Fifson, Koldi, Kluchu & Jaco)
6
Dzień który dał Trap (feat. Kolins, Koldi, Kluchu & Baku)
7
Parę Browarków (feat. Kolins, Koldi & Jaco)
8
Nocoty (feat. Koldi & Kluchu)
9
Klątwa (feat. Koldi)
10
Tarantula (feat. Koldi, Kluchu & Jaco)
11
Pussy Poppin' (feat. Kolins, Koldi & Kluchu)
12
KOD (feat. Koldi & Kluchu)
13
Dla Sławy i Dla Siana (feat. Koldi & Jaco)
14
Robim (feat. Koldi & Kluchu)
15
On a Mission (feat. Jaco, Koldi & Kolins)
16
Obok Pieca (feat. Koldi, Jaco & Kuzyn Kamas)
17
Ballin' (feat. Kolins, Koldi, Jaco & Kluchu)
18
Dzikołak (fea. Jaco, Kolins, Koldi & Kluchu)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.