Alcomindz - Dzikołak (fea. Jaco, Kolins, Koldi & Kluchu) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alcomindz - Dzikołak (fea. Jaco, Kolins, Koldi & Kluchu)




Dzikołak (fea. Jaco, Kolins, Koldi & Kluchu)
Werewolf (feat. Jaco, Kolins, Koldi & Kluchu)
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Pół człowiek pół browar
Half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Pół człowiek pół browar
Half man - half brewery
Jaco to nie pipa, nie cipa, lubię sobie wychlać dzika
Jaco ain't no sissy, I like to chug a wild one
Lubię kiedy słodka jest cipa, lecz dzisiaj mam smaka na dzika
I like it when a babe is sweet, but today I crave a wild one
Rzygaliście po czteropaku ty i kumpel transwestyta
You and your transvestite buddy puked after a four-pack
Twoja suka otwiera mordę, ja zamykam dzika
Your girl opens her mouth, I shut her with a wild one
Przemieniam się w dzikołaka, kiedy otwieram czteropaka
I transform into a werewolf when I crack open a four-pack
Ze mną moja wataha, a twoja locha jest słaba
With me is my pack, and your bitch is weak
Latamy po MŁK najebani dzikami
We fly around MŁK, drunk as werewolves
Wciąż loty, my nie koty psie, my dzikołaki (yeah)
Always flying high, we ain't no cats, dog, we're werewolves (yeah)
Zajeżdżam na Żabkę, kiedy noc nastaje
I roll up to Żabka when the night falls
Po browarów parę albo całą kratę
For a couple of beers or a whole crate
Jestem dzikołakiem, zimnego dzika daj mnie
I'm a werewolf, give me a cold one, wild one
Paczam se na babę no i kurwa wszystko fajnie
I check out this chick and damn, everything's cool
Skończyły się dziki? Lecimy na BP
Ran out of wild ones? We're heading to BP
Beamer robi pik pik, pacza twoja habibi
Beamer goes beep beep, your habibi is watching
Na audio Raxxity, ona se kręci przy tym
Raxxity on the speakers, she's shaking it to this
Walimy se dziki się urwie film, łiii
We're downing wild ones till the movie ends, łiii
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Pół człowiek pół browar
Half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Pół człowiek pół browar
Half man - half brewery
Nie mów mi byku jak mam się zachować
Don't tell me, dude, how to behave
Żadna kontrola, to człowiek dzikołak
No control, this man's a werewolf
W herbie mym browar
Brewery in my coat of arms
W sercu Alcomindz i nie chciałbyś kurwa nas z lasu wywołać
Alcomindz in my heart and you wouldn't wanna summon us from the forest
Walim se dzika na S-ce, potem nagramy se benger
We're hitting wild ones at S-ce, then we'll record a banger
Nasze fany wszędzie, wy to kasztany, żołędzie
Our fans are everywhere, you're just chestnuts, acorns
W żyłach moich Królewskie, w twoich życie kurewskie
In my veins - Królewskie, in yours - a shitty life
Moi ziomale to bezcen, twoi ziomale to bezsens
My homies are priceless, your homies are pointless
Stado loch czaisz?
A pack of bitches, you get it?
W każdej naszej chacie, stado loch czaisz? Animal Planet
In each of our cribs, a pack of bitches, you get it? Animal Planet
Lubię ze squadem se usiąść, pić kochane piwusio
I like to sit with the squad, drink my beloved beer
Lubię we pubie se usiąść, pić kochane piwusio
I like to sit at the pub, drink my beloved beer
Lubię na ławce se usiąść, pić kochane piwusio
I like to sit on a bench, drink my beloved beer
Lubię nawet sam se usiąść, pić kochane piwusio
I even like to sit alone, drink my beloved beer
Lubię kiedy dupka robi uhh, ale wolę kiedy puszka robi (pssst)
I like it when a babe goes uhh, but I prefer when a can goes (pssst)
Wolę kiedy butla robi pyk, ten pierwszy dzika łyk to jak ambrozji łyk
I prefer when a bottle goes pop, that first sip of a wild one is like a sip of ambrosia
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Pół człowiek pół browar
Half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Byku mów mi dzikołak, pół człowiek pół browar
Dude, call me a werewolf, half man - half brewery
Pół człowiek pół browar
Half man - half brewery






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.