Paroles et traduction Alcover - Despacio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
tenerte
cerca
I
want
to
keep
you
close
Y
tocar
tu
pelo
lacio
And
touch
your
straight
hair
Mami
bien
cerca
(Mami
bien
cerca)
Mommy's
very
close
(Mommy's
very
close)
Hasta
llegar
en
mi
palacio
To
arrive
in
my
palace
Estamos
en
la
discoteca
(Discoteca)
We're
at
the
disco
(Disco)
Muchas
botellas
en
la
mesa
(Mesa)
Many
bottles
on
the
table
(Table)
Sexy
latinas
bailando
(Sexy
latinas
bailando)
Sexy
latinas
dancing
(Sexy
Latinas
dancing)
Las
veo
en
cámara
lenta
(Yeh
eh)
I
see
them
in
slow
motion
(Yeh
eh)
Quiero
verte
despacio
I
want
to
see
you
slowly
Que
entre
nosotros
no
exista
un
espacio
That
there
is
no
space
between
us
Que
la
música
y
la
noche
decidan
Let
the
music
and
the
night
decide
Como
esto
termina
How
this
ends
Ahora
baby
quiero
verte
despacio
Now
baby
I
want
to
see
you
slowly
Que
entre
nosotros
no
exista
un
espacio
That
there
is
no
space
between
us
Que
la
música
y
la
noche
decidan
Let
the
music
and
the
night
decide
Como
esto
termina
How
this
ends
Deja
que
el
ritmo
te
lleve
Let
the
rhythm
take
you
A
hacer
cosas
que
normalmente
tu
no
te
atreves
To
do
things
that
normally
you
don't
dare
Que
tus
amigas
graben
y
lo
suban
en
las
redes
That
your
friends
record
and
upload
it
on
the
networks
Que
tu
ex
lo
vea
y
que
sepa
que
no
te
tiene
For
your
ex
to
see
him
and
let
him
know
that
he
doesn't
have
you
Y
que
supere
And
to
overcome
Que
se
acabó
el
poco
amor
que
ahí
había
That
the
little
love
that
was
there
is
over
Que
conmigo
encontraste
otra
energía
That
with
me
you
found
another
energy
Siempre
me
decías
You
always
told
me
Como
el
te
aburría
How
he
bored
you
Que
llegaba
el
weekend
That
the
weekend
was
coming
Y
nunca
salían
And
they
never
went
out
Pero
ya
eres
mía
But
you're
already
mine
Yo
te
saco
de
la
monotonía
I
take
you
out
of
the
monotony
Te
lo
hago
como
el
no
te
lo
hacia
I
do
it
to
you
as
he
did
not
do
it
to
you
Hasta
el
otro
día
Until
the
other
day
Pero
ahora
baby
quiero
verte
despacio
But
now
baby
I
want
to
see
you
slowly
Que
entre
nosotros
no
exista
un
espacio
That
there
is
no
space
between
us
Que
la
música
y
la
noche
decidan
Let
the
music
and
the
night
decide
Como
esto
termina
How
this
ends
Ahora
baby
quiero
verte
despacio
Now
baby
I
want
to
see
you
slowly
Que
entre
nosotros
no
exista
un
espacio
That
there
is
no
space
between
us
Que
la
música
y
la
noche
decidan
Let
the
music
and
the
night
decide
Como
esto
termina
How
this
ends
Date
cuenta
que
estamos
sudando
y
Realize
that
we
are
sweating
and
Estamos
sintiendo
lo
que
tu
calor
en
mí
provoca
We
are
feeling
what
your
warmth
in
me
provokes
Es
algo
que
no
entiendo
It's
something
I
don't
understand
Será
que
estoy
descubriendo
It
will
be
that
I
am
discovering
Algún
nuevo
sentimiento
Some
new
feeling
O
será
que
no
hubo
otra
que
haga
lo
que
tu
'ta
haciendo
con
tu
cuerpo
Or
maybe
there
was
no
one
else
who
does
what
you're
doing
with
your
body
Quiero
dártelo
con
estos
movimientos
voy
a
hacértelo
I
want
to
give
it
to
you
with
these
movements
I'm
going
to
make
it
Sin
presión
a
tu
manera
No
pressure
your
way
Cuando
tú
quieras
Whenever
you
want
Mientras
tanto
seguimos
de
vacilón
Meanwhile
we
continue
to
hesitate
Estamos
en
la
discoteca
We're
at
the
disco
Muchas
botellas
en
la
mesa
Many
bottles
on
the
table
Sexy
latinas
bailando
Sexy
latinas
dancing
Las
veo
en
cámara
lenta
(Yeh
eh)
I
see
them
in
slow
motion
(Yeh
eh)
Quiero
verte
despacio
I
want
to
see
you
slowly
Que
entre
nosotros
no
exista
un
espacio
That
there
is
no
space
between
us
Que
la
música
y
la
noche
decidan
Let
the
music
and
the
night
decide
Como
esto
termina
How
this
ends
Y
ahora
baby
quiero
verte
despacio
And
now
baby
I
want
to
see
you
slowly
Que
entre
nosotros
no
exista
un
espacio
That
there
is
no
space
between
us
Que
la
música
y
la
noche
decidan
(Decidan)
Let
the
music
and
the
night
decide
(Decide)
Como
esto
termina
(Termina)
How
it
ends
(Ends)
LinKon
El
Director
LinKon
The
Director
Akilis
Music
Akilis
Music
WeLoud
(WeLoud)
WeLoud
(WeLoud)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MILTON JHOAN RESTITUYO ESPINAL, LUIS SALAZAR
Album
Despacio
date de sortie
12-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.