Paroles et traduction Alcymar Monteiro - Acalme a Pressa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acalme a Pressa
Успокой спешку
Eu
de
cá,
você
de
lá
Я
здесь,
ты
там
Sem
dois
pra
lá,
nem
dois
pra
cá
Никаких
качелей
Afastadinhos
nesse
shot
Временно
на
расстоянии
Cada
um
no
seu
lugar,
aah
Каждый
на
своем
месте,
ах
Tchuru-ru-ru-ru
Туру-ру-ру-ру
Eu
também
quero
você
Я
тоже
по
тебе
скучаю
Tô
doidinho
pra
te
ver
Безумно
хочу
тебя
увидеть
O
que
nos
dava
mais
prazer
Больше
всего
нам
нравилось
Era
sair
para
dançar
Выходить
потанцевать
Tchuru-ru-ru-ru
Туру-ру-ру-ру
Não
fique
triste
Не
грусти
O
sonho
não
acabou
Мечта
не
закончилась
A
vida
segue,
meu
amor
Жизнь
продолжается,
любовь
моя
Tudo
isso
vai
passar
Все
это
пройдет
Se
a
distância
Если
расстояние
No
momento
é
o
que
interessa
Сейчас
необходимо
Por
favor,
acalme
a
pressa
Пожалуйста,
успокой
спешку
Nosso
tempo
vai
chegar
Наше
время
придет
Tchuru-ru-ru-ru
Туру-ру-ру-ру
Dum
afago,
dum
cafuné
По
твоим
ласкам
Nós
dois
na
rede,
pé
com
pé
Как
мы
лежим
в
гамаке,
нога
к
ноге
Namorando
nesse
shot
Целуемся
Mas
o
jeito
é
esperar,
aaah
Но
нужно
подождать,
ах
Tchuru-ru-ru-ru
Туру-ру-ру-ру
Vai
chegar,
surpreender
Придет
и
удивит
нас
Eu
vou
abraçar
você
Я
обниму
тебя
Te
ninar
por
merecer
Убаюкаю,
ты
этого
заслуживаешь
E
sair
para
dançar
И
мы
пойдем
танцевать
Não
fique
triste
Не
грусти
O
sonho
não
acabou
Мечта
не
закончилась
A
vida
segue,
meu
amor
Жизнь
продолжается,
любовь
моя
Tudo
isso
vai
passar
Все
это
пройдет
Se
a
distância
Если
расстояние
No
momento
é
o
que
interessa
Сейчас
необходимо
Por
favor,
acalme
a
pressa
Пожалуйста,
успокой
спешку
Nosso
tempo
vai
chegar
Наше
время
придет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.