Alcymar Monteiro - Acalme a Pressa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alcymar Monteiro - Acalme a Pressa




Acalme a Pressa
Успокой спешку
Melhor assim
Так лучше
Eu de cá, você de
Я здесь, ты там
Sem dois pra lá, nem dois pra
Никаких качелей
Afastadinhos nesse shot
Временно на расстоянии
Cada um no seu lugar, aah
Каждый на своем месте, ах
Tchuru-ru-ru-ru
Туру-ру-ру-ру
Melhor assim
Так лучше
Eu também quero você
Я тоже по тебе скучаю
doidinho pra te ver
Безумно хочу тебя увидеть
O que nos dava mais prazer
Больше всего нам нравилось
Era sair para dançar
Выходить потанцевать
Tchuru-ru-ru-ru
Туру-ру-ру-ру
Não fique triste
Не грусти
O sonho não acabou
Мечта не закончилась
A vida segue, meu amor
Жизнь продолжается, любовь моя
Tudo isso vai passar
Все это пройдет
Se a distância
Если расстояние
No momento é o que interessa
Сейчас необходимо
Por favor, acalme a pressa
Пожалуйста, успокой спешку
Nosso tempo vai chegar
Наше время придет
Tchuru-ru-ru-ru
Туру-ру-ру-ру
Tenho saudade
Скучаю
Dum afago, dum cafuné
По твоим ласкам
Nós dois na rede, com
Как мы лежим в гамаке, нога к ноге
Namorando nesse shot
Целуемся
Mas o jeito é esperar, aaah
Но нужно подождать, ах
Tchuru-ru-ru-ru
Туру-ру-ру-ру
Um novo dia
Новый день
Vai chegar, surpreender
Придет и удивит нас
Eu vou abraçar você
Я обниму тебя
Te ninar por merecer
Убаюкаю, ты этого заслуживаешь
E sair para dançar
И мы пойдем танцевать
Não fique triste
Не грусти
O sonho não acabou
Мечта не закончилась
A vida segue, meu amor
Жизнь продолжается, любовь моя
Tudo isso vai passar
Все это пройдет
Se a distância
Если расстояние
No momento é o que interessa
Сейчас необходимо
Por favor, acalme a pressa
Пожалуйста, успокой спешку
Nosso tempo vai chegar
Наше время придет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.