Alcymar Monteiro - Arraiá das Arabias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alcymar Monteiro - Arraiá das Arabias




Arraiá das Arabias
Арабская вечеринка
Meu bem, eu fiz meu arraiá todo originá'
Милая, я устроил вечеринку в оригинальном стиле,
É o maior arraiá que há, não tem outro iguá'
Это самая большая вечеринка, нет ей равных,
É bonito, é geniá', é das arábias meu arraiá
Она красивая, гениальная, это моя арабская вечеринка.
Tem sanfona, tem bongô e tem ganzá
Тут есть аккордеон, бонго и гусли,
Tem zabumba, tem pandeiro e maracá
Тамбурин, пандейро и маракас,
No balancê, no balançar, vamos beber, vamos dançar
Покачиваясь и танцуя, мы будем пить и веселиться,
A minha tenda eu vou armar bem no meio do arraiá
Я разобью свою палатку прямо посреди праздника.
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Meu São João, meu bom Alá
Мой Святой Жуан, мой добрый Аллах.
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Meu São João, meu bom Alá
Мой Святой Жуан, мой добрый Аллах.
Tem muito forró, tem muita mulher
Здесь много форо, много женщин,
Tem casal dançando e namorando
Пары танцуют и флиртуют,
Forrozando na ponta do
Отплясывая на кончиках пальцев.
Tem muito forró, tem muita mulher
Здесь много форо, много женщин,
Tem casal beijando e abraçando
Пары целуются и обнимаются,
Se arrumando no cabriolé'
Устраиваясь в кабриолете.
Shalom, shalom, shalom, shalom
Шалом, шалом, шалом, шалом
O forró do meu harém muito bom
Форо в моем гареме просто потрясающее.
Shalom, shalom, shalom, shalom
Шалом, шалом, шалом, шалом
O forró do meu harém muito bom
Форо в моем гареме просто потрясающее.
Meu bem, eu fiz meu arraiá todo originá'
Милая, я устроил вечеринку в оригинальном стиле,
É o maior arraiá que há, não tem outro iguá'
Это самая большая вечеринка, нет ей равных,
É bonito, é geniá', é das arábias meu arraiá
Она красивая, гениальная, это моя арабская вечеринка.
Tem sanfona, tem bongô e tem ganzá
Тут есть аккордеон, бонго и гусли,
Tem zabumba, tem pandeiro e maracá
Тамбурин, пандейро и маракас,
No balancê, no balançar, vamos beber, vamos dançar
Покачиваясь и танцуя, мы будем пить и веселиться,
A minha tenda eu vou armar bem no meio do arraiá
Я разобью свою палатку прямо посреди праздника.
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Meu São João, meu bom Alá
Мой Святой Жуан, мой добрый Аллах.
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Meu São João, meu bom Alá
Мой Святой Жуан, мой добрый Аллах.
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Meu São João, meu bom Alá
Мой Святой Жуан, мой добрый Аллах.
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Hala, hala, hala, hala
Хала, хала, хала, хала
Meu São João, meu bom Alá...
Мой Святой Жуан, мой добрый Аллах...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.